Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):中国的象牙贸易正大幅下降
日期:2017-04-01 21:03

(单词翻译:单击)

OzCkX&qUSGdo6GOx-q[0d#0dS1Lgl(V!L

听力文本

gr*dy.^OjvnS

China's illegal ivory trade is dying.

2d*u#=uFcN0GtP5

中国的非法象牙贸易正在消亡|O@[0i[0;^9[]G)4L9#

Fu22ZjB4m98|Mvd

And that's fantastic news for Africa's waning elephant population.

P65HfnbMmOLU)W(kNO@U

这对于非洲日渐衰弱的大象种群来说是个好消息hcfSt=~gS6WlM@ZD

5.mChk3xG]WODYk=EGuW

According to a new report from conservation group Save the Elephants, the price of ivory in China has dropped from about 2,100 dollars per kilogram in 2014 to 730 dollars per kilogram in 2017.

E9.,6(|)fO8hn-

根据拯救大象保护组织的一份新报告,中国象牙的价格已从2014年的每公斤2100美元下降到2017年的730美元uralbYK,B=)6

!HC5omY0rtyP96x

On top of that, the report says every single one of China's ivory factories will be shut down by April 1. And all retail outlets in the country will close by the end of the year.

FL@[fUO]AE

此外,报告称中国在4月1日前将关闭每家象牙工厂xRVJsqJ3UoO7CbF5。全国所有零售店年底前将关闭j3KO,qBN=X9&pHR

b+|qKd;sRP(P

Save the Elephants is crediting these big steps to an economic slowdown, growing public awareness and the government's commitment to put a stop to the trade.

s2|W;F#kfj#Ov*t0

拯救大象将这些重大举措归功于经济增长的放缓、越来越强的公众意识和政府停止贸易的承诺UPPF(HRouFL_Uv

Q(4S^ozLoWhUsE


1E^KhXcYFH

China's ivory market is one of the biggest in the world. And conservationists hope its decline will help end the widespread poaching of African elephants for tusks.

e(^AY~i0Og&k

中国的象牙市场是世界上最大的P^*y3]Tsd)^MB)SIG。自然资源保护主义者希望贸易的减少有助于结束为了获得象牙对非洲大象的普遍偷猎Chwpt[Vs^u^Z_%[6v.WZ

|_TS-O,TMe2D

According to the World Wildlife Fund, 3 million to 5 million elephants lived in Africa in the early part of the 20th century. Today, the country's elephant population has plummeted to about 415,000.

YPpqdgzk7%p6

根据世界野生动物基金会的数据,二十世纪早期非洲有300万到500万头大象qfuIzEYfsQ)gLIwbRnqJ。现在该国的大象数量已锐减至约415,000头@^%Du,]YK9W@ULPIz

zNL88p5&v(0Ulqc

But China still has a long way to go to protect other vulnerable species. Loopholes and exceptions allow the country to traffic parts from other wild animals, including tigers and rhinos.

IQYY[dlE)fx

但是,在保护其它濒危物种上中国仍然有很长的路要走(621vshF.^XHlae6)S。法律上的漏洞和例外使其非法买卖其它野生动物,包括老虎和犀牛VgEmcP5,%xmFuA

[Y#quPb)mYu!

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载c76NFR8e|s2Zbp(j

IjZ46IgCaU8d+XJyaG;P

词汇解析

fpElCM~~h6XrPb

1、conservation

DuQ)=pmfM_26(2oI

(对环境的)保护

kSw=C*7aSW@%(sLE5J)2

a four-nation regional meeting on elephant conservation.

;jO@h5[PjTV

四国保护大象的地区性会议

lW4ptk|MwBz@3wD~QN

tree-planting and other conservation projects.

4;0%9bSPt4L

植树以及其他环保计划

rO8%A3(!Qy

节约;防止浪费

KL.*fBkk35

projects aimed at promoting energy conservation.

ezxAhxF8s8n+

旨在促进节约能源的计划

yN_1Hh~^DSfn

rules concerning the conservation of fishery resources.

[w2rJ|l91y3AP_N9!2

有关保护渔业资源的规定

;#frKI5gtXZN*M~cJhs

(对文物或艺术品的) 保护

[.4E)MhH_Vx~yrk,RN

Then he began his most famous work, the conservation and rebinding of the Book of Kells...

In@=it(S_c|[Tkl_

之后他就开始了他最为出名的工作,即保护并重新装订《凯尔斯书》HNIo~vsSIWs~@Z&&,*

XF*!S!kSU@

2、vulnerable

T-dolk9h9W@7OB2c

脆弱的;易受伤害的

3Ao1;#^M.CszI2

Old people are particularly vulnerable members of our society.

O.@#&djaYUkRLY[]|H1

老年人是社会中尤为明显的弱势群体lHPujsx1L3P|m=,I)z

|zdpX(4d[Vc

易感染(某种疾病)的;易患病的

M!@qX^2B0E

People with high blood pressure are especially vulnerable to diabetes.

Uear4(wd3s]LPAUJ&+!

有高血压的人尤其易患糖尿病!Nx_+1@OzaZ(#0D%,

[)Um%A-K7%Yca%VA

Plants that are growing vigorously are less likely to be vulnerable to disease.

cX+fW1nlKm#aznbU

生命力强的植物不容易得病hKXit2GbKW

Ed%I0m5]yjK[y

易受伤害的;易受影响的

_A14GPr*&B*xDvQ

Their tanks would be vulnerable to attack from the air.

Wex0JM]^N,;co[elj

他们的坦克易受到空袭4slv|e]I*%-4wMZ]

aaLRt6b|2~.YdDyz1M+

a table showing which cars are most vulnerable to theft.

Wd9ggShnYEc2

易被盗车辆一览表

ELAD4bF%2xF0ay

视频直播

p^A1[J5kts_O@At


E_Fj%edI6_E]dY8HnuP|d+3TbaT)OxE]29Z.z&izWF
分享到