Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):布隆迪发生严重暴力事件 87人遇难
日期:2015-12-14 23:56

(单词翻译:单击)

#7Y4t|rG1*U*XF]uIE6rf,|p=^~4jh(

听力文本

l0kF4bB_.3^-;O8,s!

Dozens of people have been found dead on the streets of Burundi's capital following one of the worst incidents of violence the country has experienced in months.
布隆迪首都的街道上发现数十人死亡,紧接着该国数月以来经历的最严重的暴力事件之一Tv34&v61+Ld~y9x^%8l|
Groups of armed gunmen stormed at least three military installations in the city of Bujumbura early Friday morning, prompting a series of firefights around the city for the rest of the day. Military officials put the overall death toll at 87, saying 79 attackers were killed and 45 captured.
周五早上,武装歹徒袭击了布琼布拉三处军事基地,该日其余时间城市发生一系列交火bP%IiVU8Lg;。军队官方称死亡人数达到87人,79名袭击者被击毙,45人被逮捕fiK0LU@3OB0m&4d2

t9bopL096@|Dl

Gvi]pgx1HyIZ#2~w0id

The bodies in the streets were discovered on Saturday; it's not clear if they were included in the official death toll. Some witnesses blamed the killings on police forces loyal to the current government.
周六街道上的尸体被发现,目前还不清楚他们是否包括在官方死亡人数里9qAqMEdhWju。一些目击者把屠杀归咎于忠于目前政府的警察部队P)d^6!q.RB
They say members of a police unit known to be loyal to the president and the presidential guard went into people's houses, pulled people out of their houses and shot them in the street. Some of them had their arms tied together, others not.
他们说,忠于总统的警察部队成员和总统卫队进入了人们的房子,把他们从房子里拉出来,并在街上开枪射击OmQBeg_,,tkY%q+qk。一些人的胳膊被绑在一起,一些人没有;FPU2P6zuRmoqa]=
Burundi has been increasingly drawn into a cycle of violence since the country's president announced he would run for a third term, prompting an unsuccessful coup attempt. The violence has mostly been politically motivated, but there are fears this could become an ethnic conflict.
自该国总统宣布将竞选第三次任期,推动一次不成功的政变以来,隆迪的暴力活动已日益陷入循环A[^JBS7%1YN5wxy5。暴力大多是政治驱动,现在也有担心可能是种族冲突9k5lkK#|8^;]n
The UN Security Council condemned the attacks Friday and called on all armed groups in the country to lay down arms. The Human Rights Council is holding a special meeting on Burundi in Geneva next Thursday.
联合国安理会星期五谴责这一袭击事件,并呼吁该国所有武装团体放下武器|w!W]q~Y(-q9。人权理事会在日内瓦下个周四就布隆迪召开特别会议|oNwnp7_Ikc
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载!dtmNcgO9UM.N
词汇解析

(ci3m]JWxF8[WJQh

1、pull out
(车或驾车者)驶离路边,开向路中间
She pulled out into the street.
她开车来到大街上g3(~vQU5.VI9)@
He was about to pull out to overtake the guy in front of him.
他正要驶离车流超前面那人的车zk=ki=w2wE
退出,撤出(协议、比赛或组织)
The World Bank should pull out of the project.
世界银行应从该项目中撤出3G9iFqZZ@q=
France was going to pull out of NATO.
法国打算退出北约Br*C(tffPZsEh5
(使)撤退;(使)退出
The militia in Lebanon has agreed to pull out of Beirut.
黎巴嫩的民兵组织已经同意从贝鲁特撤出!8B2_nb#fwO5hto
Economic sanctions will be lifted once two-thirds of their forces have pulled out.
他们一旦撤出其2/3的军队,经济制裁就会被取消Eos&;U2I]cQ
使)摆脱(经济衰退);(使)恢复
Sterling has been hit by the economy's failure to pull out of recession.
经济未能走出衰退,英镑因此受到了打击JdA]9_nd7RE9^
What we want to see today are policies to pull us out of this recession.
目前我们想看到的是能使我们走出这次经济衰退的政策3iw]1smt%1ja2q=X8E
2、motivate
(尤指情绪)激发,激励,驱使
They are motivated by a need to achieve.
对成功的渴望激励着他们ij)yYuTMJKupn^Z
The crime was not politically motivated.
该犯罪行为没有政治动机u!Vu.;(9=r
使决心做;使决意做
How do you motivate people to work hard and efficiently?
你是怎样激励大家奋发高效地工作的?
Never let it be said that the manager doesn't know how to motivate his players.
绝对不要让人说这位主教练不知道如何激励他的队员TMOIAgn6;,~Zd6r)a@@

JQ,L4.uyV,7D5bU

视频直播

Yw1rWSQjgI.oWclq_,A.7CAB+Ef.L63.^!hIRImgNE[2!uJ
分享到
重点单词
  • unsuccessfuladj. 失败的;不成功的
  • announced宣布的
  • overalladj. 全部的,全体的,一切在内的 adv. 总的来说
  • coupn. 政变,砰然的一击,妙计,出乎意料的行动
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • experiencedadj. 有经验的
  • efficientlyadv. 有效地
  • motivatevt. 给与动机,激发(兴趣或欲望)
  • conflictn. 冲突,矛盾,斗争,战斗 vi. 冲突,争执,抵触