Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):如何防止前来偷窃的狒狒
日期:2017-03-24 18:17

(单词翻译:单击)

#^Xu+V[&~j*a=d6r4A.9S,gbW&Fh-NFz5T[

听力文本

)W[G4.J88+p4bCR4f;2

Scientists are helping South Africa track a band of persistent criminals: baboons.

y)Mjt(41r79oeT*UCRFq

科学家正在帮助南非追踪一群持久的罪犯:狒狒VYabj9_f&2(q,

,79E8,(6%FbdO5

South Africa's baboon population is feeling the pressure of a shrinking habitat. With fewer traditional food sources available, the animals have resorted to stealing food from nearby humans. They raid homes, gardens and trash. Some even approach cars and steal food right out of people's hands.

zx.BMWeCvCV8xgy%

南非狒狒种群正面临栖息地萎缩的压力kU(0*tJRbt7dw2。由于传统食物来源越来越少,狒狒们不得不从附近的居民那里偷食物k#pXXj.-@|qXrW。他们突袭房屋,花园和垃圾kYNCO#a;nr(G。有些狒狒甚至接近汽车,从人们手中偷取食物=bv(t6#;gB%(p)@!L

2nLs-qLI3r^Te(PdF

A team of researchers has developed a tracking collar. It allows them to monitor the baboons' behavior and track their movements more closely than ever to try to help the government address the growing problem.

G_JDBFn5hNVtHfF*1sy

一组研究人员开发了一种跟踪项圈OWvFp|G;Y!;hvD。它能够监控狒狒的行为,并比以往更加紧密的跟踪他们的行径,以此帮助政府解决日益严重的问题A@.)VMbj#%T

rwJ,(UIi.6@;IyBVG


@ki^0VRVnzL

The baboon raids got so bad, people began shooting and killing baboons that entered their property. But the government soon got involved amid pressure from conservationists who were concerned about population decline.

(zC-WVY,RQw

狒狒的袭击变得如此糟糕,人们开始射击和杀死进入他们领地的狒狒(hu-XQk[G)。但政府很快就卷入来自环保主义者的压力,他们关心狒狒数量下降%5,vOm][*d=

ptLne~2i,A-&

It established a baboon management system to better control raiding baboons. Last year, officials erected a virtual fence around residential areas,the fence emits the noise of a predator to scare off approaching baboons.

8DLPGeqB8z;jI

它建立了狒狒管理系统,以更好地控制袭击狒狒JMf2^JrGQ+][CMKpi+Es。去年,官员们在居民区竖起了一道虚拟栅栏,栅栏发出捕食者的声音来吓唬接近的狒狒pa7V=SobyUH

tp+VhJ]pVv-ICqK&

But some baboons are still getting around the system. The scientists hope their new tracking collars will tell them exactly how.

5BDSfspUtL(_nol

但一些狒狒仍然在系统周围走动CZv(o+9s#!Yem&^#。科学家们希望他们的新跟踪项圈能准确地告诉他们如何赶走狒狒b;!|~oa),c=P5&L@84

k0;ewh6]SV~.Ro5P4

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载]jRX6Av,t2n

ls4=b|L2IP

词汇解析

Ld%9Lw~8X(0F[K

1、establish

icuc&jNKU0D]6[x

建立;创立;设立;制定

JZzQx=rcrQqSnH|4

The UN has established detailed criteria for who should be allowed to vote.

vi;=_z~.A*oS(JT8.

联合国已经制定了有关投票资格的标准细则6Cp3DR5bE!]aDe

aObm8h+#&p39Ee5Y4~8

The School was established in 1989 by an Italian professor.

-lps10;iB!i^h5r+#is

这所学院由一名意大利教授于1989年创建F^S(tD0+Y4epST)Wf

,@1s57,QrM09

建立,开始(联系)

f)#[7D*-%fA_2357

We had already established contact with the museum.

BkE^veHq@t)RN

我们已经和那家博物馆建立了联系~Z5TV*y3O5z;x

Z[5Q^a|,S~uBjR|U

Singapore and South Africa have established diplomatic relations.

UKa@ztiid(|V

新加坡和南非已经建立了外交关系@ONUbDIhZ&)2

z^4(J,~Wks

确定;查实;证实

N6lm2e-ab@%nHzp2pu

Medical tests established that she was not their own child.

]&#LJ2]MQiC

医学化验证实她不是他们的亲骨肉rnR^4,S]N;~5FYbHrhDh

!~r_89.80@1[D|stl(

It will be essential to establish how the money is being spent.

tJ]dV-Vs[B-4x

查清楚这笔钱将作何用途至关重要UD,NRqJt95AXqfnxXDHM

229%#2O0b[N(AdF]psL

2、virtual

9khsQ==j3Ps&M~gN[a9

几乎的;实际上的;事实上的

a)),Pg.sL5G(e9oF

Argentina came to a virtual standstill while the game was being played.

JE2Ph|Z7|kQ5Dpy0fjw5

在比赛进行的时候,阿根廷全国几乎陷入了停顿状态uHT5V.0iS1Hsbp%ZP

nO,XG[!2nP

He claimed to be a virtual prisoner in his own home.

#+_U3YyF%_a+

他说自己在家里简直就像是个囚犯m8.UIg+1ylS&n

cg^)-WeT+fjzM0B

虚拟的;模拟的

UFt5n.cQt9pmFs;1

Up to four players can compete in a virtual world of role playing..

-xU^JueSaD4x%TRcy

最多可以有4个玩家在一个虚拟世界中扮演角色互相拼杀@YaatobkT#RT

GmA^^QOpa5IQ_heAiA

This is a virtual shopping centre offering visitors entry to a clutch of well-known etailers without going to their different websites.

[2w,kgnm%vDh9cly

这是一个虚拟的购物中心,访问者在此就可以浏览很多著名的网上零售店铺,而无需分别访问它们各自的网站

UHnZ[f4jG43[&;

视频直播

]-e)Cqf&agPiRVj


INe.n(gf.yY


Cwn1Y3WA8Yn1%)FWL9Rk2D|fyEOZ)M#_Ot^%87lT+j46
分享到