Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):教皇弗兰西斯复活节谴责恐怖活动和难民危机
日期:2016-03-30 15:36

(单词翻译:单击)

7&l07tht=b9^NPFN*X4Nw^@WE3J%mD@wrJs

听力文本

tJ.o&z*;5iV[pv!

In his first Mass since the terror attacks in Brussels, Pope Francis condemned terrorism as well as Europe's handling of the current refugee crisis.

vz0JCI#rjduLF

自布鲁塞尔恐怖袭击以来的首次弥撒,教皇弗兰西斯谴责恐怖主义以及欧洲对目前难民危机的处理pnSaZ]*5bSR~

&!e=blVA3k;w[

On Easter Sunday, Francis said, "May he draw us closer on this Easter feast to the victims of terrorism, that blind and brutal form of violence which continues to shed blood in different parts of the world."

Y7rWN.WpK9P

在周日复活节,弗兰西说,“愿复活节盛宴上我们与遭恐怖袭击的遇难者在一起,盲目和残酷形式的暴力,在世界不同地区继续造成流血MkSvCE1.2Oy1irl。”

0%|43GOA&Mim-=fDAV

Francis also took time during the Mass to call attention to Europe's handling of the refugee crisis.

w)nLEDA=0OE,

弗兰西斯还花时间关注欧洲对难民危机的处理=dcwmEJ5VcK%O2%

Ts7yhC]dWNeYI67RWU


0Vi6kt4sR*mz

Francis said Easter "invites us not to forget those men and women seeking a better future. all too often, these brothers and sisters of ours meet along the way with death or, in any event, rejection by those who could offer them welcome and assistance."

P-y_ZrJL8taM,!7^

弗兰西斯说,复活节“让我们不要忘记那些追求美好未来的男人和女人hFG^lt[9&NU1yeatV。通常,我们这些兄弟姐妹一路与死亡相伴,在任何情况下,被那些可以提供欢迎和帮助的人拒绝8W0lP&X!2-。”

e~jR_;SDpM0[@g1I5^h~

On Thursday, the pope visited a refugee center where he washed the feet of Muslim, Orthodox, Hindu and Catholic refugees. The trip also marked the first time women were allowed to participate in the ceremony.

0tdHpo6@n30oXiIccz,5

周四,教皇访问了一难民中心,在那里为穆斯林、东正教、印度教和天主教难民洗脚N2%l5~u&H18o!_G。此行还标志着妇女首次允许参加典礼3yQv*e,%g,

l!agF=ApK~cYj44

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载aN3&QZOJoF!e2Xy

(6Pvwjyg8MI

词汇解析

o-s9q,i=Whc

1、condemn

!Unl|Yci^P

谴责;指责

!4diyvyy21mKHasZ

Political leaders united yesterday to condemn the latest wave of violence.

mTDm9)Qfocrmk#YBb

政界领袖昨日联合起来对最近激增的暴力事件予以谴责O#y~Plo1az.Y4IcMc4RN

S!d6=Ut]t81aef[I2

Graham was right to condemn his players for lack of ability, attitude and application.

y3kS50wcW5-c)v;%

格雷厄姆指责队员们技艺不佳、态度不端正而且不够努力,他说得没错&YX12rdpVb3d%;WJj)Bg

;3MfKRk@1Y

宣判;判处(某人刑罚)

i|RC7r-C8s

He was condemned to life imprisonment.

+tl#dB+Rjc.w)r

他被判终身监禁GobILel1u0dl

RO]5By5-H%.qn8mDW!*V

appeals by prisoners condemned to death.

Hc~F+cuHoVR*,jZd0b

被判死刑的囚犯们提出的上诉

7GL|UPE5-6s54)

使陷入(不愉快的境地)

nP)k@Trgd3lm

Their lack of qualifications condemned them to a lifetime of boring, usually poorly-paid work.

zPmk3U#No(UH1oNyLG7%

没有学历使他们一辈子都得从事枯燥乏味而且通常报酬很低的工作CjoN1)k4(zHYbX

ldn+5@)iJ.3P8

He felt condemned to being alone.

fvKc25h&j0c*n

他觉得自己注定要孤独终老0m3iaZ6HNx5;24

z;Frzcs6jz8

2、attention

0]O_o8)yLSvU!-AYA)

注意;留心;专注

pjoFE(1(Yod2sq5^

You have my undivided attention.

WG[Um]nUm.qO

我专心听你所讲BQf1IfhGf-p0dm

,HuhE&2f58q

Later he turned his attention to the desperate state of housing in the province.

1@~Z3fjyHT4v+

其后,他将注意力转向了该省形势严峻的住房问题Zf+.h(P|C^C%m_)%

s08-%x3-Ao.vyicZ1

(尤指大众的)注意力,关注

6yk9-NEh6QN!t5XtpkPF

Volume Two, subtitled 'The Lawyers', will also attract considerable attention.

[w7m1z_T+YOy&j

副标题为“律师”的第二册也将获得广泛关注]gLDG82VtFH3EKy[8

xylDb4!DuaTU

The conference may help to focus attention on the economy.

dT];++#^zauH0lwh[E

此次会议可能有助于将关注焦点放在经济上DFehKR@rb&u

QsMqZ7kUQ0&F

视频直播

B&eh;Aufn%)fk7-P


RN6[O,EVDJRu-e@,3fqHpB|*.~tRMEUF5n*rkgnY
分享到
重点单词
  • undividedadj. 未分开的;专一的;专心的;完整的 v. 未分开
  • condemnvt. 谴责,判刑 vt. 宣告(建筑)不宜使用
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的
  • terrorn. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物
  • boringadj. 令人厌烦的
  • applicationn. 应用; 申请; 专心 n. 应用软件程序
  • assistancen. 帮助,援助
  • orthodoxadj. 正(传)统的
  • ceremonyn. 典礼,仪式,礼节,礼仪