迷你对话学地道口语第1350期:没有感情,相互厌恶
日期:2019-05-13 20:09

(单词翻译:单击)

第一,迷你对话

A: It is well known that there's no love lost between them, so it would be silly to invite them both to your party.

众所周知,他们彼此之间相互讨厌。邀请他们两人同时参加我们的聚会时愚蠢的。

B: What had happened between these two people?

他们两人之间发生什么事情呢?

A: I don't know it clearly, but it seems that is because of the matter of feeling.

我不太清楚,但好像是因为感情的事情。

B: Really? I heard that they had been very good friends.

是吗?我听说他们曾经是很好的朋友。

A: Yeah, so we say there no certainty in the world.

就是,这个世界没有定数。

第二,地道表达

there's no love lost between

1. 解词释义

There is no love lost between的意思是“彼此毫无感情”“相互讨厌”。

2. 拓展范例

E.g. I never had much in seeing you. There was no love lost between us, at any time, I think.

我向来不大想看到你,咱们之间大概什么时候都不会有好感。

E.g. It's awkward being friends with both John and Carroll—there's no love lost between them.

John和Carroll成为朋友不合适,他们之间没有感情。

E.g. It's public knowledge that there's no love lost between the president and his counterpart across the border.

众所周知的,总统和他的对手之间相互厌恶。

第三,口语表述

1. 众所周知......

翻译:It is well know that...

例句:It is well know that they are lovers.

众所周知,他们是情人。

2. 那是因为......

翻译:That is because of......

例句:He is a nice man but he easily offend someone else. That is because of the matter of his character.

他是一个好人,但是容易得罪人。这是他的性格问题。

3. 没有定数。

翻译:There is no certainty.

4. 看来好像是......

翻译:It seems that...

例句:It seems that this is your idea of cleaning a room.

看起来打扫房间是你的主意。

分享到
重点单词
  • bordern. 边界,边境,边缘 vt. 与 ... 接壤,加边于
  • offendvt. 犯罪,冒犯 vi. 令人不适,违反
  • awkwardadj. 笨拙的,尴尬的,(设计)别扭的
  • counterpartn. 相似之物,副本,对应物
  • certaintyn. 确定,确实的事情