迷你对话学地道口语第603期:遭受严峻考验或折磨
日期:2014-05-21 17:46

(单词翻译:单击)

Subject:You are really put through the wringer at your job interview.

迷你对话

A: You are really put through the wringer at your job interview.

你的求职面试真让你折腾了一番。

B: Yeah, I had to fill out papers, meet dozens of people, and do a presentation.

是啊,我得填写各种表格,与很多人做见面并向大家做自我介绍。

地道表达

put somebody through the wringer

1. 解词释义

此语的英文解释为:to give someone a difficult time; to interrogate someone thoroughly。此语之中的wringer是搅拧机的意思。Put through是“遭受,遇到”的意思。Put through the wringer的字面意思是“经受搅拧机的折磨”,引申为“遭受严峻的考验或折磨”。表示给某事折腾,遭受某事的严峻考验,在此语的后面用介词at,即为:put sb. through the wringer at something。

2. 拓展例句

The lawyer really put the witness through the wringer!

律师真是折磨证人。

The teacher put the students through the wringer.

老师把学生折腾了一番。

Ps:fill in的意思是“填写”,dozens of的意思是“很多”,do a presentation的意思是“做自我介绍,做自我展示”。

分享到
重点单词
  • interviewn. 接见,会见,面试,面谈 vt. 接见,采访,对 .
  • presentationn. 陈述,介绍,赠与 n. [美]讲课,报告
  • interrogatev. 质问,讯问,审问
  • witnessn. 目击者,证人 vt. 目击,见证,出席,观察,经历