迷你对话学地道口语第806期:暗地恶意中伤
日期:2015-03-22 17:53

(单词翻译:单击)

Subject : You should never say anything that hits below the belt.

迷你对话

A: I quarreled with them just now. I was enraged because they laughed at me.

我刚才和他们吵架,是因为他们嘲笑我,把我给激怒了。

B: Calm down. Even when you are angry, you should never say anything that hits below the belt.

冷静点,就算是你非常生气,也不要出言不逊。

地道表达

hit below the belt

1. 解词释义

此语是美国俚语,是指“玩弄卑鄙手段去伤害他人”“暗箭中伤给人阴险的打击”。 用来形容不公正的、卑劣的行为。



2. 拓展例句

e.g. You should not have used what you know of his past against him — that was below the belt.

你不应该用你了解他的过去去反对他,那不公平。

e.g. Most of the criticism hit below the belt.

大多数批评属恶意中伤。

e.g. Their accusations hit below the belt.

他们的指控纯粹是恶意中伤。

分享到