迷你对话学地道口语第861期:伤透心
日期:2015-07-09 08:34

(单词翻译:单击)

第一, 迷你对话

A: You look so sad! What happened?

你看起来很伤心,怎么啦?

B: I broke up with my girlfriend yesterday.

我昨天和女友分手了。

A: Did you? I have the same experience. It almost broke my heart.

是吗,我也有同样的经历,那时候几乎伤心透顶了。

B: But luckily you are all right now.

可幸运地是你现在很好了。

第二, 地道表达

break one’s heart

1. 解词释义

Break one’s heart是“伤心透顶”的意思。Break和heart构成的词语很多,它们都表示“伤心的”意思。例如:heartbreak(极度伤心,令人伤心的事,使心碎),heartbreaking(使心碎的),heart-broken(极度伤心的)。

2. 拓展例句

e.g. If your Miss Bertram doesn't like to break her heart, let her avoid Henry.

要是贝特伦小姐不愿意肠断心碎,就别让她和亨利见面。

e.g. Mary sank down on the hearth-rug in the wrecked room and sobbed as if something terrible had broken her heart.

玛丽坐在零乱不堪的房间里的炉边地毯上,伤心地哭泣着,好象心都要碎了。

e.g. I received a dear John letter from my girl friend which broke my heart.

我收到女友来的绝交信,令我伤心欲绝。

e.g. It broke his heart to see the old family home pulled down.

看到老家的住宅被拆毁,他很伤心。

第三, 词海拾贝

break up with :分手

e.g. Unless you want to break up with you friend, you never speak in this way.

除非你想要断绝和你朋友的关系,否则你决不会以这种方式说话。

e.g. You'd better break up with your sleazy boyfriend before you get hurt.

在你受伤之前最好早点跟你那个差劲的男朋友分手。

分享到