迷你对话学地道口语第293期:阻止 妨碍
日期:2013-03-02 04:50

(单词翻译:单击)

)FEXeHIr^lp8i7on;WyMjhM(uOZZj

特别声明:

5EYVkaZ4I8oD+|vg%c7v

该文中的迷你对话选自口语书籍,其余均为可可签约编辑编写,版权归可可网站所有,转载请注明出处BXQo+zRq,Qi*ef1_3|

(,zc^@+8F3=(jZ%^VdO,

第一、迷你对话

2~If*,6pN#e5010

A: Don’t be angry with them. After all, they are still children.

Xoi#CrO|sO

别生气了,他们仍然毕竟是孩子P~=;^hLeY=CWtk

+_oYaYtwn6wP.ch6,DM%

B: But I am still worry about them. I’m afraid...

UEd[.3@Fjmo@lISPL7ih

但是我仍然担心他们,我怕......

U;2KuU^~COABzy

A: If I were you, I would not put crime in their doing these thing. We should encourage our children to do what they like, so long as they are not far off track.

&M)Pw8kVlDPR,-

如果我是你,我就不会阻止他们做这些事情iS%Ned^7!oy|e&2n*。只要不是太离谱,我们应该鼓励孩子们去做他们喜欢的事情KPkEq-~&83

t=@P8;eMguN+~

B: Well, I won’t put a crime into their doings.

e4J.nx.7LKC

那好吧,我不会干涉他们了Nz]t^.+d(zm+D=Epe)NG

[JUQ5KEMi0&ZT*9HL

第二、地道表达

%|-PVk.=e^s

put a crime into/in

plgvdHYj&3m4!M97

(1)解词释义

jUZEQ8n#el7SAgj*lG7y

crime做为名词的意思是“皱褶”,在口语中引申为“阻碍,束缚”PQ6[ibj*Mn4+bn。习惯用语put a crime into或者是put a crime in的意思是“阻止,妨碍,阻碍”~W[vrkd1Mx4_VLjLxo

Aj=W!,rB#xPl&iK6fUa9

(2)支持范例

z^47[9]LRUv@1

His illness put a crimp in our plans.

)nM*LqHndN8Yz],xe2S

他的生病妨碍了我们的计划_^Rd+0SZLCeW

18CG8@b8VGB;G.IJDqQN

The accident put a crimp in our vacation plans.

h_Mf7_Zo[zi.E

这意外事故阻碍了我们的假期计划@vG1qr!n0Pu*

-NhOV2M89CZGP,S

Rising interest rates put a crimp in new home construction.

NZKkP8YUSd9E~|V

逐步增高的利率阻碍了新房的建造ZNc.5jR+344kXCVe.4az

L+KdBV5_Co6l8cqnZAg

As your society advances, your citizens will demand more and more freedom, which can definitely put a crimp in your own policies.

ke208jEKL0nkasi-hA

当您的社会进步时,您的市民将要求更多的自由,这会明显地的束缚您的各种政策vOrB0=@N^BiT7jsJ

BWu8I+tB]]6

第三、词海拾贝

1@YjEs!JzL,,O

1. angry with:对某人生气,对某人发火

;h7~ep%)^Rb,lvOo

典型例句:She wrote me a letter so apparently she is not angry with me.

@Zzv[Rf%z_

她给我写了一封信,所以看来她没有生我的气KMy%Ucq3+~Vi5J1JgQ.l

rTMHOi!Yb4JuMj]5

At this movement she felt angry with the perverse Sir James.

IqPV0Sr.K|Zd+&rkxp

这时候,她是对纠缠不清的詹姆士爵士生气RBhBSma~|K

-MmZ(5^6u=R%aKw;1B

I am angry with you both for breaking my peace.

FW6pLzE8z7txGsp

我讨厌你们两个破坏了我的宁静t,JI]1fIcV4g

laipgRNp&@j~@~S._;

We are angry with him for making a mistake.

bQ,lJAB_8I45T

我们因他犯错误而生气lJTdo.oH4C-=a

1JeBVO!PID),Lg.tF

2. after all:毕竟,终究

zn..f%nJ6_10fo)

典型例句:He rejoiced that all the work was after all finished in time.

e]L91MzvW^^h

他很高兴,全部的工作最终还是按时完成了hJL7va6%sNm

OoWQpva|)!|M9

Stop pulling him about like that; he's a child after all.

CVpsLK;0&,

别那样折腾他了, 他毕竟还是个孩子QXoB;l.j)oe

%e%4QE#sQD

The bottom of the bucket has worn through after all this time.

(]X&]w=A4KXN&u80L_f

经过这么长时间,这只桶的底部终于磨穿了rrI0]DoK(tle

0nngX;Fu07qGI2J)4

There's just an outside chance we'll get the contract after all.

F|43fm]bxd1ulk2~lCw

说到底,我们得到那份合同的希望极其渺茫tLhtQToFuM2I3x

r|uD,^q4.0wp~|#

3. worry about:担心,烦恼

!fwbpK=S!SYx%X|

典型例句:Don't worry about the damage; I promise to square it up.

~FF|qsO39S_,1%z&8%

别为这损失担心, 我保证赔偿&%]+Ii5;H;Ow

a@UDY86gU#N

I have nothing to worry about in this life.

6g1#_vkg^LQDEUBDXu

我这一生都很省心#rc%.4CYZl~*jyB,

|c+C0tlMlrloDwYD

Such people never have to worry about their future.

3sgp6%f]Xxo[PG

这种人从来不必为前途担忧C;!p(j9]W%%~pi=zw

wI.r@2,xRvuE

Today he does not have to worry about making a living.

O8,FmKyId#F*(

现在他不用为生活发愁了ApZ-WKp][&ycus

r;~984+ym@2NW1bDy!sR

The daughter of an emperor does not worry about finding a husband.

2+IQ-nj#=qe5Eas]

皇帝女儿不愁嫁(z^l@i|.IiNwkK

c@#&BaZ_e6)&.

4. so long as:只要......

z)C-c[zAqV&hENH

典型例句:So long as we keep level - headed, there is no cause for alarm.

kQx&-7fh~#u

只要我们头脑清醒, 就不怕tI[6!NDTzfvb,d%%)

a^YkQ[ZJZjsysFzlg*

You will do all right so long as you follow my advice.

-#hdBm4*e65(B2F

只要你听我的建议,你一定会做好的8@7+c_Nk&RSt51um

sw~*u@jJ%fVuWog

Man errs so long as he strives.

.jkbU]T)1;-83]6

人只要奋斗就会犯错误u1brFCoRFng

!]ccG9Gv+fF

Going to be a useful boy , so long as you use your loaf.

0w4Mbp%tZBqB

只要运用你的头脑,就会成为有用的年轻人+I.I25PecJdeBU7

*QZOT69gxKnla

5. far off track:远离轨道,做事离谱,做事过分

+VW6[dQcT(~

典型例句:His guesses were all far off track.

9.9XNx6j*G~EU=eBi6!

他猜得都很离谱J_F%!5(JAM3

5!ewAVYUDqtu|=I6

I can enjoy a joke as well as the next man, but this is far off track.

i5YRb0Y11G

我跟别人一样喜欢开玩笑, 但这个玩笑太离谱了UpMFwI2bZYJN4aR

cGFQzx1CpZ_

It's surely far off track to behave so rudely to your guests.

Cq|4@m1]ytm2

你对客人如此粗鲁真太离谱了.^MuJTn.guZB~

8iL-2Z-MtpRFIS0gC

The prices here are far off track! I paid$4 for a pineapple juice.

(+suPW#jf|6f_(99j9l

这里的价格太离谱了,一杯菠萝汁要4美金tt(@ua)m#YRz

!!_l.PgZN6W^o1czyQ4u+pGYmDZR98f.u4^KvmE8hv.e
分享到
重点单词
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • bucketn. 水桶 vt. 装在桶里 vi. 急急忙忙
  • trackn. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲 v. 跟踪,追踪
  • contractn. 合同,契约,婚约,合约 v. 订合同,缩短,缩小,
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持
  • constructionn. 建设,建造,结构,构造,建筑物
  • rudelyadv. 无礼地,粗鲁地,粗陋地