迷你对话学地道口语第586期:费尽心思打扮
日期:2014-03-27 19:06

(单词翻译:单击)

Subject: You are really dressed to the teeth.

迷你对话

A: How beautiful you are today! You are really dressed to the teeth.

你今天真漂亮。你真的是费劲心思打扮了一番。

B: Thank you. I value this party very much.

谢谢。我很重视这次聚会。

地道表达

dress to the teeth

1. 解词释义

Dress to the teeth的在面意思是“牙齿都化了妆”。大家设想,如果牙齿都化了妆,是否是美容过头了了,那他是不是花了很多心思来打扮自己呢?这个表达跟我们成语里的“武装到牙齿”有异曲同工之妙,而“武装到牙齿”的引申义为“为某事充分做好准备”,dress to the teeth也具有类似的引申义,是指“费尽心思第着装打扮”。

2. 拓展例句

e.g. She was dressed to the teeth in furs and jewels.

她满身珠宝皮裘。

e.g. She is dressed to the teeth in red silks.

她一身红色丝绸衫,十分显眼。

分享到