迷你对话学地道口语第563期:书呆子
日期:2014-04-13 19:11

(单词翻译:单击)

Subject:He glues his face to the books.

迷你对话

A: Do you know my classmate Jim? He glues his face to the books.

你认识我的同学Jim吗?他是个书虫。

B: I think so. He is handsome but introverted and isn’t very romantic.

我也是这样认为。虽然他长得很帅,但是性格内向,不是很浪漫。

地道表达

glue one’s face to the books

1. 解词释义

Glue on’e face to the books的字面意思就是“把自己的脸粘在书上”,引申为“喜欢看书的人”的意思。而且是指那些只是读书,对其他事情不闻不问的人,这里含有讽刺的意味。类似的还有:He is a nerd.或者是He is a bookworm.

2. 例句拓展

e.g. What do these guys who glue their faces to the books know about practical things?

这些书呆子懂得什么实际的事务?

e.g. The poor girl liked to be thought clever, but she hated to be thought a girl who glues her face to the books.

可怜的姑娘喜欢人家说她聪明,可是反对把她当作书呆子。

e.g. If you make judgement only by rules, you are the one who glues your face to the books.

办事只知照本宣科,实为书呆子气。

分享到
重点单词
  • gluen. 胶,胶水,胶粘物 vt. 粘贴,紧附于
  • romanticadj. 浪漫的 n. 浪漫的人
  • introvertedadj. 内向的 v. 使内翻;使...内向(intro