迷你对话学地道口语第570期:有理由抱怨或争论
日期:2014-03-15 20:25

(单词翻译:单击)

Subject:I have a bone to pick with you, sir.

迷你对话

A: I have a bone to pick with you, sir. I cannot go along with your view.

先生,我得和你理论一番,我不同意您的观点。

B: OK. Go ahead.

好的,说吧。

地道表达

have a bone to pick

1. 解词释义

Have a bone to pick从字面意思是“挑骨头”的意思,引申为“有理由来抱怨或争论”。这个习语源于16世纪是从狗啃骨头这一行为引申而来的。狗对于骨头有极大的爱好,总是啃不完,爱不释手,于是,have a bone to pick就被用来指代“需要常时间讨论的事情”了。

2. 拓展例句

e.g. I can't make out why he seems to have a bone to pick with almost everyone.

我真搞不懂为什么他好象和几乎每个人都有仇似的。

e.g. Here! I have a bone to pick with you about the way you spoke to me yesterday.

喂!我对你昨天向我说话的那种方式有意见。

e.g. I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed.

我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!

Ps:go along with的意思是“赞同”,相当于agree with。例如:

Your suggestion is illegal; I can't go along with it.

你的建议不合法;我不能赞同。

You'll have to go along with it, or the whole deal's off.

可你必须照办,否则这桩买卖就吹了。

分享到
重点单词
  • spokev. 说,说话,演说
  • illegaladj. 不合法的,非法的 n. 非法移民