迷你对话学地道口语第578期:正式场合
日期:2014-03-19 17:44

(单词翻译:单击)

Subject:It is a black tie.

迷你对话

A: There will be a special party at 7 PM. It’s a black tie.

今晚七点钟有个热别的晚会,这是正式的场合。

B: I will take more pride in my appearance.

我会注意我的着装的。

地道表达

a black tie

1. 解词释义

在经典电影《电子情书》里,Joe Fox的女朋友约他出去参加一个晚宴,他说到:“It is a black tie.”意思是“这是正式的场合。”由此,我们可以知道a black tie不只是用来指“一条黑色的领带”,还可以用来指“正式场合的晚宴,喜庆和表演”。

2. 拓展例句

e.g. She prefers wearing high heels when it is a black tie.

在正式场合她比较喜欢穿高跟鞋。

e.g. Loosen up, this isn't a black tie.

随便一些,这不是正式场合。

e.g. This is a black tie, so you should dress formally.

这是正式场合,你应该穿着正式。

e.g. This is a black tie, as he remembered just in time, and we will keep it that way.

他及时想起,这是一个正式场合,那我们就按正式场合的方式行事吧。

Ps 1:take pride in的意思是“以......为自豪”“对.......感到得意”。例如:

This is a fact every Chinese can witness and take pride in.

这是每一个中国人都能够亲身体会,并且引以为荣的事实。

They take great pride in their daughter; she is now a famous scientist.

他们的女儿现已成为著名的科学家,他们感到非常自豪。

Ps 2:in one’s appearance的意思是“在某人的外表上”。例如:

There was a noticeable transformation in his appearance.

他的容貌有了明显的变化。

Something in his appearance riveted our attention.

他外表的某些特征吸引了我们的注意力。

We were amazed at the change in his appearance.

他的样子变得使我们大为惊讶。

分享到
重点单词
  • appearancen. 外表,外貌,出现,出场,露面
  • transformationn. 转型,转化,改造
  • noticeableadj. 显而易见的
  • loosenvt. 放松,松开,解除(便秘等),放宽 vi. 变松,
  • witnessn. 目击者,证人 vt. 目击,见证,出席,观察,经历
  • priden. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心 vt. 以 .