迷你对话学地道口语第397期:倔强的家伙
日期:2013-08-01 17:19

(单词翻译:单击)

特别声明

该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。

迷你对话

A: I feel that Bob’s father-in-law is a hard nut to crack.

我觉得鲍勃的岳父是个难对付的家伙。

B: You have taken words out of my mouth. He is a tough customer.

你说出了我要说的话。他是个倔强的家伙。

A: But his daughter is a very nice girl.

可是他的女儿是个不过的女孩。

对话精讲

第一、地道表达

【核心短语】a tough customer

【解词释义】tough的意思是“倔强的”,customer是“顾客”或“主顾”的意思,用于口语表示“家伙”。这两个词连起来构成的短语a tough customer的意思是“难对付的人”,“性格倔强的人”或“难斗的家伙”。

典型范例1】Their new sales manager is a tough customer, so I was particularly pleased to negotiate such a favorable price.

他们新来的销售经理是个难打交道的人,因此能谈妥这样一个优惠价,我特别高兴。

典型范例2】She is also a tough customer while showing.

购物的时候,她也是个难伺候的顾客。

第二 词海拾贝

a hard nut:难对付的人;难解之事;不易亲近或了解的人

典型范例1】I never know Bill very well.He was not very communicative and always seemed to me a hard nut to crack.

我从来就不太了解比尔,他不太爱说话,我总觉得他这个人很难对付。

典型范例2】The third question in the examination is a hard nut to crack.

考试的第三道题真是够难的。

【典型范例3】My manager is a hard nut to crack. He always shouts at me about what I have done.

经理是个很难对付的人,他总是对我做的事大吼大叫。

【典型范例4】Mind you, she is a hard nut to crack.

小心,这是个难对付的女人。

take words out of one’s mouth:抢先说出某人要说的话

【典型范例1】 Great! You take the words out of my mouth——I have set my mind to buy a new computer.

太好了,这正是我想说的,我决定买一台新电脑。

分享到
重点单词
  • favorableadj. 有利的,赞许的,良好的,顺利的,偏袒的
  • crackv. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑 n.