迷你对话学地道口语第944期:冷落,蔑视
日期:2016-02-24 22:05

(单词翻译:单击)

第一, 迷你对话

A: I broke with Jim.

我和吉姆决裂了。

B: How come? He seemed to be head over heels in love with you. And you told me that he was a good guy.

怎么会呢?他好像深爱着你,你也告诉我他是个好男孩。

A: He was a good guy by the time we met. But soon we were at loggerheads.

我们刚认识的时候还可以,可是不久我们就有分歧了。

B: So you give him a cold shoulder now?

所以你现在把他踹了?

A: He gives me a cold shoulder. He still remembers what I said.

是他不要我的,他一直记着我说的话。

第二, 地道表达

give somebody a cold shoulder

1. 解词释义

Give sb. a cold shoulder的意思是“轻视,冷淡某人”的意思。

2. 拓展范例

e.g. The company gave her a cold shoulder by lightening his workload considerably.

公司大大减轻她的工作量,让她坐冷板凳。

e.g. When Wang Ping asked Zhang Ying for a date, she gave him the cold shoulder.

王平请张英跟他定约会时, 她爱搭不理。

e.g. She walked into the room with a big smile, but everyone gave her a cold shoulder.

她满脸笑容地走进房间,但每个人都冷淡对待她。

第三, 咬文嚼字

break with sb. :与某人分手

e.g. She's been depressed since the break with her boy-friend.

她自从与男朋友断绝关系以来一直情绪消沉。

e.g. She did not have the will to break with him.

她不想和他分道扬镳。

be head over heels in love with:与某人热恋

e.g. I fell head over heels in love with her the moment I saw her.

我第一眼就不顾一切地爱上了她。

e.g. I hear Xiao Li is head over heels in love with an old man who is 30years older than her.

听说小丽爱上一个比她大三十岁的老头子。

at loggerheads:对立,冲突

e.g. His father's will has set him at loggerheads with his brother.

他父亲的遗嘱导致了他与弟弟争执起来。

e.g. Mrs. Smith enjoys setting people at loggerheads.

史密斯太太喜欢挑拨离间。

分享到
重点单词
  • shouldern. 肩膀,肩部 v. 扛,肩负,承担,(用肩)推挤
  • depressedadj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • settingn. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲 动词