迷你对话学地道口语第425期:趾高气扬,得意忘形
日期:2013-09-08 08:19

(单词翻译:单击)

第一、迷你对话

A: I dislike Susan. She is always above herself.

我讨厌Susan。她总是趾高气扬的。

B: Don’t you know that she was the only one who had received the invitation in the office?

你不知道她是办公室唯一收到请柬的吗?

A: What of it?

那又有什么了不起呢?

B: Sure.

可不是。

第二、 对话精讲

1. 地道核心表达

【核心短语be above oneself

【解词释义】above在该习语中做介词,意思是“高于,在......之上”。Above oneself是形容某人因兴高采烈而得意忘形,趾高气扬的样子,该习语通常被用作表语。

【典型例句1】He gets above himself sometimes.

他有时自视过高。

【典型例句2】That child needs to have a strict teacher; he's getting far above himself.

那孩子需要找个严格的老师,他变得太狂妄了。

【典型例句3】She' s been getting a bit above herself since winning her award.

她获奖以来,渐渐有点骄傲了。

典型例句4】His recent successes puffed him above himself.

近来的成功使他趾高气扬。

【典型例句5】She has got far above herself and now it's time she was taken down a peg.

她太自以为了不起了,是该杀杀她的威风的时候了。

第二、句海拾贝

句型模板What of ......?

【语法用法】of的后面通常接it,this,that。表示“你认为......怎么样?”“......有什么关系呢?”“......有重要性呢?”

句型操练】Yes, I wrote it. What of it?

不错, 是我写的。那又怎么样呢?

分享到
重点单词
  • dislikev. 不喜欢,厌恶 n. 不喜爱,厌恶,反感
  • invitationn. 邀请,招待,邀请函,引诱,招致
  • strictadj. 严格的,精确的,完全的