迷你对话学地道口语第948期:抛媚眼
日期:2016-06-22 17:21

(单词翻译:单击)

第一,迷你对话

A: It is hard for me to talk with him.

让我跟他谈话真是很费劲。

B: Why do you think so?

你为什么这样想?

A: You know, as soon as he sees me, he will give the glad eye. However I dislike this.

你知道的,他一天看不见我,他就对我暗送秋波,我不喜欢这样。

B: Perhaps he really likes you.

可能他真的喜欢你。

第二,地道表达

give sb. the glad eye

1. 解词释义

Glad eye的意思是“令人高兴的眼神”或“挑逗的眼神”。Give sb. the glad eye的意思就是“向……暗送秋波”“向……抛媚眼”。

2. 拓展范例

e.g. She gave the glad eye to every man she met.

她向遇到的每个男人送秋波。

e.g. He gave the glad eye to every voter.

他对每一个投票人都在频送秋波。

e.g. Oho! Today is my lucky day! Guess what? A pretty girl gave me the glad eye!

哇!今天我可真够幸运的!知道吗,一个漂亮美眉向我拋媚眼!

e.g. When I met the new girl in the office she smiled and gave me the glad eye.

在办公室碰到新来的姑娘,她微笑对着我做媚眼。

第三,咬文嚼字

as soon as:一……就……

e.g. As soon as I get through with my work I'll join you.

我工作一做完就来找你们。

e.g. As soon as I spoke about money, he went straight out.

我一提到钱,他拔脚就走出去了。

e.g. As soon as he saw her he sensed that something had happened.

他一见到她就意识到一定发生了什么事。

第四,口语句型

It is hard for sb. to do something.
e.g. It is hard for a child to hold still while being photographed.

要小孩子照像不动是很困难的。

e.g. It is hard for me to speak of her at any time.

我任何时候谈起她心里都不好过。

分享到
重点单词
  • votern. 投票人,选举人
  • spokev. 说,说话,演说
  • dislikev. 不喜欢,厌恶 n. 不喜爱,厌恶,反感