背景音乐：Elliott Yamin - Don't Be Afraid
例句1：She'll let you borrow the car if you twist her arm.
短语：twist someone's arm 向某人施加压力；强迫某人做你要他做的
英文释义：If you twist someone's arm, you put pressure on them to try to make them do what you want them to do.
短语解析：如果你扭某人的胳膊twist someone's arm就意味着你说服他们做点什么。
举一反三：I shouldn't have one of those cakes as I'm on a diet… But go on then, you've twisted my arm! 我本来不应该再吃这些蛋糕的，因为我在节食，但是就这样吧，你已经说服我了。
例句2：I believe that boredom is a fate worse than death.
短语：fate worse than death
英文释义：Describing something as a fate worse than death is a fairly common way of implying that it is unpleasant.
举一反三：Having to watch their home movies all evening was a fate worse than death! 整个晚上无可奈何地看他们的家庭电影真受罪！
例句3：By a curious twist of fate we met again only a week or so later.
短语：twist of fate
英文释义：A twist of fate is an unpredicted or random occurrence with far-reaching consequences.
举一反三：By some twist of fate, I attended the same public school where the rich people sent their kids. 或许因为命运的安排,我和富人们的孩子同在一个公立学校。