可可茶话会第36期:成功的Billy
日期:2011-05-07 21:49

(单词翻译:单击)


热身运动

WTG!Billy! that was a great performance. Why the father said so?Because Billy's act was a real wow and the audiences gave him a storm of applause. Thinking of that he was wet behind the ears two years ago,Billy's eyes filled with tears.

◎点击播放器下方“进入MP3进入下载界面”可下载音频◎

可可讲解

WTG=way to go 干得好极了!非常棒!
相当于Good job! /Well done! /Nice work!

wow 比喻那些取得惊人成就的事物或者轰动一时的风云人物
His act was a real wow and the audiences gave him a storm of applause.
他的表演取得了巨大的成功,观众们报以雷鸣般的掌声。

wet behind the ears 初出茅庐的,乳臭未干的,少不更事的
Thinking of that he was wet behind the ears two years ago,Billy's eyes filled with tears.
想到两年前他还初出茅庐,乳臭未干,billy的眼里噙满了泪水。

Music:Akia-California
◎点击播放器下方“进入MP3进入下载界面”可下载音频◎

分享到
重点单词
  • performancen. 表演,表现; 履行,实行 n. 性能,本事
  • applausen. 鼓掌,喝彩,赞许 v. 鼓掌