美剧《摩登家庭》第1季第15集精讲 第10期:天生的自信
日期:2015-08-26 20:38

(单词翻译:单击)

Do you have eyes on her? Is she here?
你发现她了吗 她在这儿吗
Two o'clock- blonde at the back table.
两点钟方向 坐在后排桌子的金发女生
Yep. I have a visual.
明白 发现目标了
Let's not talk like that anymore. Over.
别再用这种军事用语了 完毕
Okay, this is it. I'm off to win the heart of my beloved.
好 就这么干 我要去赢回我的爱人
Well, this is nice.
这真是件好事
I mean, if we can't have our own Valentine's Day,
如果没法好好过自己的情人节
it's nice that we can give somebody else one.
能帮别人过个好节也不错
All right, Cam. I'm sorry.
好吧 小卡 对不起
I'm sor- I'm sorry I have not been attentive.
我很抱歉 忽视了你的精心安排
I've been spending the last five months...
过去五个月来
pouring my core beliefs
我呕心沥血
into the greatest speech that I will ever write,
写出了自己最棒的讲稿
and then that moment gets taken away.
但一切努力却付诸东流
Hey, buddy. How'd it go?
老弟 情况如何
I can't do it, not while Durkas is there.
我做不来 德卡斯在那儿呢
He has the natural confidence. I admire it and fear it.
他有种天生的自信 我对他又敬又怕
We will deal with him directly. We need a plan.
我们会搞定他的 我们得计划一下
Could you be more dramatic?
你敢再戏剧化一点吗
We need a plan.
我们得计划一下
In Oregon,
在俄勒冈州
the state legislature ratified a, uh, bill...
立法会颁布了一项法令
that from now on
规定从今往后
it is a crime to have sex in Oregon with a farm animal.
人和动物发生性关系将被视为犯罪

重点解释:

1.be off to 去, 离开去某地

例句:They were off to visit a friend of theirs.
他们动身去拜访他们的朋友。

2.take away 拿走;减去;解除

例句:He wants to know who have take away his dictionary.
他想知道谁拿走了他的词典。

3.from now on 从现在起; 今后

例句:From now on I will try to do better.
从现在起我要尽量做得好些。

分享到