美剧《摩登家庭》第1季第18集 第8期:遇上黄鼠狼
日期:2015-11-30 23:05

(单词翻译:单击)

All it took was a little bit of focus and, uh-
只需要一点专注就做到了
This thing is really loose.
这玩意儿真松了
I'm gonna go grab a screwdriver. But you run with this.
我去拿把螺丝起子 你继续弄这个
On your mark, get set, Van Gogh.
各就各位 预备开始 小梵高
Hey, Dad. He kind of looks like Uncle Mitchell,
嘿 爸 他长得有点像米奇尔舅舅
if Uncle Mitchell were insane.
如果米奇尔舅舅是疯子的话
I got sprayed by a skunk!
我被黄鼠狼的臭液喷到了
Oh, you stink!
你臭死了
And not just at astronomy! Blammo!
不仅是在天文学方面很"臭" 攻击成功
What is happening?
是怎么回事啊
I love this place.
我爱这地方
I was a little bit worried because it's not exactly-
我有点担心 因为这并不是...
I... love... this place.
我 爱 这地方
I... was... nervous.
我 很 紧张
I mean, there was a lot of different food on the menu,
我是说 菜单上有很多不同的食物
and on the floor, and on the wall.
地上也有 墙上也有
Are we sure we're not exaggerating just a little bit?
你确定你的话没有任何一点夸张吗
Were you there, Mitchell?
你当时在现场吗 米奇
Because I think I would have recognized
如果你在 我肯定能认得出当场
the only other white or gay person.
除我之外的唯一一个白人或同志
I'd already offended Gloria once.
我已经冒犯过歌洛莉亚一次了
Not gonna do it again.
不能再有第二次了

重点解释:

1.a little bit 有点儿

例句:Helen sing a little bit worse.
海伦唱得稍微差一点。

2.gonna <美口>即将,将要(=going to)<美口><美口><美口><美口><美口>

例句:Looks like I am gonna have to buy a winter suit, too.
看来我也得去买一套冬季西装。

3.look like 看上去像

例句:He looked like a postman but he was really a fake.
他看上去像个邮递员,但实际上是假冒的。

分享到