美剧《摩登家庭》第1季第22集 第5期:欲速则不达
日期:2016-04-26 18:38

(单词翻译:单击)

We've been over this. Air travel is incredibly safe.
我们不是聊过了嘛 航空旅行非常安全
I know. I know. But at the end of the day,
我知道 我知道的 不过话说回来
it is still a building on its side
它就是天空中的一座建筑
being thrown from one place to another.
横着被扔过来扔过去呗
- With a movie. - Not helping.
-有电影看 -顶屁用
You wanna take something, maybe calm your nerves?
要不要来点什么药 帮助你缓缓神
No. No. I wanna be alert if the kids need me.
不行 孩子们还指着我呢 我要清醒
What a mom. Sometimes I wish you were my mom.
好伟大的母亲 有时我都希望你能是我母亲
Oh, God, Phil. I'm already feeling a little queasy.
天啊 菲尔 我已经有点想吐了
I hate this feeling. I hate it.
我讨厌这种感觉 特讨厌
And it's just gonna get worse and worse until the flight.
越是快上飞机这感觉就会越强烈
It's gonna be fine.
没事的啦
Uncle Phil's here.
有菲尔大叔在呢
Great job, buddy! First one ready.
好样的 老弟 第一个准备好的
Haley and Alex, let's go!
海莉 艾丽克斯 要走了
Bless you.
上帝保佑
- Coming. - All right. Come on, girls.
-来了 -好的快跟上 姑娘们
Okay. This is why we practice.
练兵千日 用兵一时啊
- Come on through. Come through. - Fifteen seconds.
-就来了 就来了 -十五秒的时间
- Are we ready? - I think so.
-准备好了吗 -准备好了
It's go time.
动起来吧
Straight to the car. Slow is smooth, and smooth is fast.
直奔小车 欲速则不达 慢慢来
Go, go, go, go, go. Slow is smooth, and smooth is fast.
走 走 走 欲速则不达 慢慢来
Very nice! -Alright. Let's go. Let's go.
-太棒了 -很好 快走 快走

重点解释:

1.at the end of 在 ... 末端

例句:Are there any exams at the end of this term?
这个学期期末有考试吗?

2.from ... to 从 ... 到

例句:He was in black from crew to earing.
他全身上下都穿着黑衣服。

3.get worse 转坏

例句:As time go by my memory seem to get worse.
随著时间的流逝,我的记忆力似乎越来越差。

分享到
重点单词
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • alertadj. 警觉的,灵敏的 n. 警戒,警报 vt. 警惕
  • smoothadj. 平稳的,流畅的,安祥的,圆滑的,搅拌均匀的,可
  • crewn. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员 vi