(单词翻译:单击)
听力文本
British security minister Ben Wallace said on Tuesday Britain has not made a final decision on whether to use technology from China's Huawei in its 5G network.
英国安全大臣本·华莱士周二称,对于是否在5G网络中使用中国华为的技术一事,英国尚未做出最终决定 。
He said: "The government hasn't reached a conclusion on how to deal with infrastructure that is potentially weak or indeed could be exploited by foreign states to spy on us, that is ongoing.
他表示:“关于如何处理那些可能薄弱的基础设施,或者那些有可能被外国用来监视我们的基础设施,政府尚未得出结论,评估正在进行当中 。
We listen to our allies in the Five Eyes, we listen to our European partners.
我们会听取‘五眼联盟'成员国以及欧洲伙伴国的看法 。
If we want to allow people access to our markets we have to say that there are rules."
如果我们想让人们进入我们的市场,那么我们就不得不说,这是有规则的 。”
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.deal with 处理;应付;与……打交道
例句:His poor method of learning by rote made him unable to deal with the problems in his work flexibly.
他死记硬背的学习方法使他在工作中不能灵活处理问题 。
2.exploit v. 利用(……为自己谋利);剥削;压榨
例句:As computer systems become even more sophisticated, so too do the methods of those who exploit the technology.
正如计算机系统变得越来越先进,开发计算机技术的人所用的方法也日益先进了 。