每日新闻一分钟: 扎克伯格解释脸书如何利用用户数据挣钱
日期:2018-04-20 19:31

(单词翻译:单击)

b+Q[T||N_dGO*5S(yq]*P7~YZylMpWoh](

听力文本

*!jf~7Dp*n=0AQXsK

Facebook CEO Mark Zuckerberg testified before Congress for over five hours on Wednesday.
周三,脸书首席执行官官马克·扎克伯格在国会前作证了五个多小时DC=xcG9pkVjO4[5Uv
He answered questions from senators on a broad range of subjects, including how Facebook makes money from user data.
他回答了参议员们各种各样的问题,其中包括脸书如何利用用户数据挣钱9MrDcRM4~vQwvTG-7tc0
Zuckerberg said, "There's a very common misperception about Facebook — that we sell data to advertisers."
扎克伯格说,“人们对脸书存在非常普遍的误解——大家觉得我们会把数据卖给广告商157ClG%pE&)。”

kNIxf_AY~VlEh^b+ByRV

扎克伯格

ADF8UGJ3_H-I4O.;0

He went on to explain, "We do not sell data to advertisers. We don't sell data to anyone.
他进而解释到,“我们不会把数据卖给广告商,我们不会把数据卖给任何人+_sEdZ-&A8
What we allow is for advertisers to tell us who they want to reach, and then we do the placement."
我们所允许的是广告商告诉我们他们想向谁打广告,然后我们负责广告的投放hfX,gj@IyUHuky;u28
All that being said, Facebook still directly relies on user data to make money but just not in the way that some imagined.
话虽如此,脸书还是直接依靠用户数据来挣钱,但却不是有些人所想的那样gG8BNF2T4R5Ir*,|t

NE%&M=k0,83LIi33l

;lauAu^rg_-Xpu7Yw)

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载jW8qJBDaZOaQh

5hzfRX!irn4dJ@wB

词语解释

D@^nq)6dIIhOw(ptI


U-q|%e98U8cd6JfD4t

1.testify n. 作证;证明

GR^Hp-G(@,y~;J4^vYR

例句:The two youths today declined to testify because they said they feared for their safety.
这两个年轻人今天拒绝作证,称他们是出于对自身安全的担心m&G5v7&#sHK84#@o=;;t

%mAjr[KwiD

2.misperception n. 误解

nuq;R%a95giO3SYqu)

例句:There's a misperception that the tenants here don't care and don't have an investment in the city.
有这样一种误解,即认为这里的租客不在乎也没有对该市进行投资jQ]CarDrYH-M@.FBaa

zn^g-rhk+N!62AFdU-g

1l@QyNhd^kA|4M-eJ)qtf78cW9znYC.W%s,!O+zo2(fL^F
分享到