(单词翻译:单击)
听力文本
While many would guess that Android might be the iPhone's biggest competition,
许多人都会认为,安卓将成为苹果的最大竞争对手,
it turns out it might be other devices such as Amazon's Echo.
但像亚马逊Echo等产品也会先拔头筹 。
Venture capitalist Mary Meeker just released her much-anticipated Internet Trends report
近日,风险投资家玛丽·米克宣布备受瞩目的互联网趋势报告,
and in one graph iPhone sales are shown in comparison to sales of the Amazon Echo.
其中一段将苹果销售数据与Echo进行了对比 。
Meeker predicts that the already slowing sales of iPhones will continue to decline in 2016.
据米克预测,销售额减速的苹果将在2016年继续低迷 。
Meanwhile, Amazon is seeing an increase in sales of the Echo.
与此同时,亚马逊Echo销量与日俱增 。
Meeker's report suggests that though Siri may be a popular voice-activated serivce for the iPhone,
据趋势报告表明,尽管苹果声控功能Siri将备受关注,
consumers are looking not only for hands-free voice activation, but screen-free as well.
但消费者并不满足于声控,更要无屏幕声控 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.continue to 继续
例句:At the moment, we continue to do what we do.
目前我们会继续做我们应该做的 。
2.such as 诸如
例句:Heroes such as Huang Jiguang will always live in the hearts of the people.
像黄继光这样的英雄人物, 将永远活在人民的心里 。
3.in comparison to 与…相比
例句:Are we stronger or weaker in comparison to the last season?
和上个赛季比起来,我们是强大了还是弱小了?
4.venture capitalist 风险投资家
例句:Managing risk is not the exclusive dominion of bankers and venture capitalist.
管理风险并不是银行家和风险资本家的专利 。