(单词翻译:单击)
听力文本
On Tuesday, Twitter said it planned to introduce a series of changes in the coming months.
周二,推特宣布在未来几个月做出变动 。
In particular, the modifications will loosen the 140-character limit of a Twitter post,
特别是将打破140个字符限制,
but links will still count towards your character allowance.
但链接仍计字符数 。
Features that will no longer count against the 140-character limit include tagging users by their handles at the beginning of replies and adding photos, GIFs, polls and videos.
图片、GIF、视频、投票以及转发和回复推文等内容将不再被计入140字符范围 。
These adjustments will enable users to post longer messages with more interactive content,
此举可增加推文互动字符数,
and amount to the biggest makeover to the form of a tweet in years.
这也是近几年推特迎来的首次重大变革 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.plan to 计划
例句:I plan to go travelling next week.
我计划下周旅行 。
2.a series of 一系列的
例句:Boom! Boom! Boom! A series of explosions shook the valley.
轰!轰!轰! 一连串爆破声震撼山谷 。
3.at the beginning of 在……的开始
例句:At the beginning of each act, someone might say, "Act One.
在每一幕的开始,一个人会说:“第一幕 。
4.amount to 相当于
例句:The banks have what amounts to a monopoly.
这些银行几乎接近于垄断 。