(单词翻译:单击)
听力文本
A 16-year-old student attending a private school in Melbourne, Australia, broke into Apple's network multiple times and downloaded 90GB of "secure" data for an entire year.
一位在澳大利亚墨尔本私人学校上学的16岁学生曾多次入侵苹果公司的网络,并在一年的时间里下载了90GB的“安全”资料 。
He hacked into Apple's network from his suburban home using tools and instructions stored on his PC in a folder named "hacky hack hack," according to Digital Trends.
据“Digital Trends”报道,他在郊区的家中入侵了苹果公司的网络,使用存储在他笔记本电脑里的一个名叫“hacky hack hack”的文件夹里的工具和指令 。
He accessed Apple customer accounts as well.
他还访问过苹果用户的账户 。
His motive for the hack? He says it's all because he's a fan.
他入侵苹果公司的动机?他说这完全是因为他是该公司的粉丝 。
How did a teen hack the biggest tech company in the world?
这位青少年是如何入侵这个世界上最大的科技公司的?
The details are scarce for obvious reasons but reports mention the student using Virtual Private networking(VPN) tools.
具体细节很少的原因显而易见,但报道提到这位学生使用了虚拟专用网工具 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.break into 闯入;打断
例句:There was no one nearby who might see him trying to break into the house.
附近没有人可能会看见他试图闯入房子里 。
2.scarce a. 缺乏的;不足的;稀少的
例句:Fresh food is so scarce that prices have rocketed.
新鲜食物非常匮乏,导致价格猛涨 。