(单词翻译:单击)
听力文本
NASA's InSight lander survived its "7 minutes of terror" and successfully touched down on Mars on November 26.
美国宇航局的“洞察号”着陆器挺过了“恐怖的7分钟”,并于11月26日成功降落在火星上 。
The lander got itself up and running, and snapped a picture with its Instrument Deployment Camera.
着陆器自行启动并运转,并用工具部署相机拍摄了一张照片 。
NASA shared the image on its social media channels with a caption from InSight's perspective.
美国宇航局在社交媒体上分享了这张照片,并附上了通过“洞察号”视角看火星的文字说明 。
According to the Mother Nature Network, it wasn't the first picture taken with the IDC, but it was the prettier of the two.
据“Mother Nature Network”报道,它并不是工具部署相机拍摄的第一张照片,而是两张照片中更漂亮的一张 。
After the images were taken, InSight captured its first audio recording on December 1.
拍完照片后,“洞察号”在12月1日捕捉到了第一个录音 。
InSight's mission is expected to last at least two years.
预计“洞察号”的探测任务将持续至少两年 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.snap v. 拍照;摄影
例句:A passing tourist snapped the incident.
一个过路的游客把这件事拍了下来 。
2.perspective n. 镜,望远镜;观点,看法;远景,景色
例句:Most literature on the subject of immigrants in France has been written from the perspective of the French themselves.
大多数有关法国外来移民的文学作品都是从法国人的视角写的 。