每日新闻一分钟:猎鹰9号再次海上着陆
日期:2016-05-10 14:54

(单词翻译:单击)

ltVF_9w8e6D-69BgEkLKw#CSAU-Hp4[

听力文本

^;-O%gLX0=UNjoCPy]M

SpaceX has successfully landed a second rocket at sea on a floating platform.
SpaceX再次成功,第二次在浮动平台回收火箭=OYt_tnu-0EE[
The landing followed a launch which put a Japanese communications satellite into orbit;
此次发射携带了一枚日本通讯卫星,并将卫星送入同步轨道;
it also marks the second consecutive month a Falcon 9 has landed on a drone ship.
连续两个月成功海上回收[r@6+kem=^Lpd]~OIs

TfG1K3[8i_)&zMvj

Falcon-9.jpg

Ec~sHq=kO)1P_

The first successful landing at sea took place on April 8th, after the rocket put cargo meant for the International Space Station into orbit.
4月8日,SpaceX向国际空间站发射货运飞船,之后首次实现海上回收=v+OO*v_)(uKX
SpaceX also landed a Falcon 9 on hard ground back in December at Cape Canaveral Air Force Station.
去年12月,SpaceX“猎鹰九号”在卡纳维拉尔角空军基地成功硬着陆4!2y=l2dwfi&Hm)ryr
SpaceX is the only company to recover a rocket following an orbital launch.
SpaceX也是唯一一家能够回收轨道发射火箭的航空公司AFvjSKM;^N+JN_2,P

i!S)!r*k_%K7m

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载hpi5)3NOmcNDk;

b_.wgdECA[VLzGBhck3K

词语解释

ifl)97,GkkKCj+h5R1

1.communications satellite 通信卫星

]44]=4rpzvIGr2d

例句:Real-time demonstrations of the applications via communications satellite were also given.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示ADUKR|YUzB=xYwM^

XZ)fU_CwqxeDfD3F,!q

2.International Space Station 国际空间站

!*S9A*KM%DlW|%

例句:The spacecraft is set to deliver a new crew to the International Space Station.
飞船上载提供了新的人员去国际空间站6r^)N,-;It)

wutmRrW9yal=IUr5[

3.hard ground 硬地

ba^@8,n_OVy4efaoTSL6

例句:He could follow a cold trail over hard ground and even over stones.
他能循着地面上甚至是石头上留下的淡淡的痕迹展开追踪D;SjT(e72t9

h%*w%~+j[K*)5V;^)P

4.take place 发生

isNq22yNWpy,ub=V6q

例句:When does the wedding take place?
什么时候举行婚礼?

EpPnt^z2w6Df,

i.d;!zKPvSDNZ-6@9&^aGDzYVRzi&mb[rm8Xm(oiQt;CM_
分享到
重点单词
  • spacecraftn. 宇宙飞船
  • crewn. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员 vi
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • capen. 岬,海角,披肩
  • dronen. 雄蜂,游手好闲者,嗡嗡声,无人驾驶飞机(或艇等),
  • cargon. 货物,船货