(单词翻译:单击)
听力文本
Did you notice a drop in the number of followers you have on Twitter today? Well this is probably the reason.
你今天有没有注意到自己推特上的追随者人数下降了?哎呀,或许是这个原因导致的 。
According to BuzzFeed News, Twitter is no longer counting locked accounts in a user's total number of followers.
据BuzzFeed News报道,推特将不再计算某个用户总的追随者人数中锁定的账户 。
In a blog post Wednesday, Twitter stated that for most people, the drop in followers will be minimal.
推特在周三的一篇博文中宣布,对大部分人来说,追随者人数的下降会很少 。
However, for those that have purchased followers, the number of purged accounts could be much higher.
而对那些购买追随者的人来说,清除的账户数可能会更多 。
A spokes person for Twitter, Vijaye Gadde said this:
推特发言人维扎亚·盖德称:
We understand this may be hard for some, but we believe accuracy and transparency make Twitter a more trusted service for public conversation.
我们明白有些人可能难以接受这点,但是我们相信准确性和透明度会让推特成为公众对话中更值得信赖的服务 。
The announcement comes as Twitter cracks down on fraudulent accounts.
宣布此消息时,推特正在打击虚假账户 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.purge v. 打击;采取严厉措施,制裁
例句:The leadership voted to purge the party of 'hostile and anti-party elements'.
领导层投票决定清除党内的“敌对和反党分子” 。
2.crack down v. 严厉打击;镇压
例句:The House voted today to crack down on banks that launder drug money.
众议院今天表决打击为毒资洗钱的银行 。