(单词翻译:单击)
听力文本
SpaceX's Falcon Heavy rocket took off on its first commercial flight on Thursday.
“SpaceX”重型猎鹰火箭在周四起飞,进行它的首次商业飞行 。
According to Business Insider, all of the boosters returned to Earth safely after the rocket's flight, but one booster toppled over after landing on a platform out at sea.
据“Business Insider”报道,该火箭起飞后,所有的助推器都安全地返回地球,但其中一个推动器在降落在海面上的平台后倾倒了 。
SpaceX told The Verge, "While we had hoped to bring the booster back intact, the safety of our team always takes precedence. We do not expect future missions to be impacted."
“SpaceX”告诉“The Verge”:“虽然我们希望把助推器完整地带回来,但回收团队人员的安全始终是头等大事 。我们预计今后的任务不会受到影响” 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.topple v. (使)失去平衡而坠落,倒塌,倒下;打倒;推翻;颠覆
例句:He just released his hold and toppled slowly backwards.
他刚一松开手就缓缓向后倒下 。
2.precedence n. 优先;优先权
例句:Have as much fun as possible at college, but don't let it take precedence over work.
在大学要尽情娱乐,但不要把它看得比学习还重要 。