(单词翻译:单击)
听力文本
Apple is now facing a Dutch investigation for favoring its own apps on the App Store.
苹果因在其软件商店上偏袒自家应用软件而面临荷兰的调查 。
According to Reuters, the tech giant's investigation was triggered by Dutch apps from news media that provided some clues of possible anti-competitive behavior.
据路透社报道,对该科技巨头的调查是由荷兰的新闻媒体应用软件开发商引发的,他们提供了一些可能存在反竞争行为的线索 。
This will look into Apple's requirement that app developers use its payment systems for in-app purchase and a 30 percent fee in the first year.
调查还将调查苹果提出的要求,即应用软件开发人员在应用软件内购买消费时使用其支付系统,并需要在第一年支付30%的费用 。
Apple has claimed it treats all app developers equally.
苹果表示,它对所有应用软件开发人员一视同仁 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.favor v. 优惠;特别照顾;偏袒;较喜欢;选择
例句:The Government came under fire yesterday for favoring elitist arts groups in the South-east.
昨天,政府因为偏袒东南部的一些精英艺术群体而遭到抨击 。
2.trigger v. 发动;引起;触发
例句:Loss of confidence could trigger a run on Citibank that would threaten the entire financial system.
民众信心的丧失可能导致花旗银行出现挤兑,从而威胁到整个金融体系 。