(单词翻译:单击)
听力文本
Blue Origin successfully completed the eighth launch of its New Shepard suborbital crewed vehicle.
蓝色起源公司成功完成了New Shepard亚轨道载人火箭的第八次发射 。
On Sunday, the reusable rocket shot into a cloudless sky above west Texas, reaching an impressive 351,000 feet.
周日,该可重复使用火箭直刺西德克萨斯州上无云的苍穹,高度达到了惊人的35.1万英尺(约107公里) 。
Company founder Jeff Bezos tweeted: "That's the altitude we've been targeting for operations. One step closer."
该公司创始人杰夫·贝佐斯发推文表示:这就是我们一直追求的运行高度 。离目标又近了一步 。
Unlike rival SpaceX—which Elon Musk intends to eventually carry customers to Mars—Bezos's private space firm is currently focused on suborbital space flight: blasting folks out of the atmosphere for a weightless romp, before returning to Earth.
不像竞争对手SpaceX——伊隆·马斯克的最终目的是将顾客送上火星——贝佐斯的私人太空公司目前主要关注亚轨道太空飞行:把乘客送出大气层去体验失重的欢乐,然后再返回地球 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.altitude n. 高度
例句:The aircraft had reached its cruising altitude of about 39,000 feet.
飞机已到达约3.9万英尺的巡航高度 。
2.romp n. 顽皮嬉闹,玩闹
例句:Kids just love being able to romp around in the fresh air without having to wrap up warm.
孩子们非常喜欢不用裹着厚实的衣服在空气新鲜的户外嬉闹 。