(单词翻译:单击)
听力文本
A year ago, Reserve Strap, an accessory company decided to make a wristband that can charge the Apple Watch.
一年前,配件公司Reserve Strap决定为苹果手表生产充电表带 。
The wristband would utilize an extra port on the watch.
通过额外端口与手表相连
Due, to a change in the Apple External Accessory Protocol in WatchOS 2.0.1., the wristband will no longer work.
但因WatchOS 2.0.1外部构建协议更新,表带充电功能失效 。
The company's message explains that Apple has temporarily suspended use of the port.
据Reserve Strap表示,苹果已暂停使用该端口 。
The $250 wristband has been cancelled.
售价250美元的充电表带被迫停卖 。
Before this software change, Reserve Strap had missed 2 ship dates.
但在更新之前,Reserve Strap已两次错过出货时间 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.due to 由于
例句:Due to the internal rebellion within the army.
这是由于军队内部的反叛行为 。
2.decide to 决定
例句:It all depends on what you decide to believe.
这一切都取决于你决定要相信什么 。
3.ship date 发货日期
例句:As the expected ship date continues to get pushed back, these prices are going to get much more ugly.
如果预期发货日继续往后推迟的话,那么这个价格肯定还会高的多 。
4.no longer 不再
例句:She no longer feared that they should misunderstand her.
她不再害怕他们会误解她了 。