(单词翻译:单击)
听力文本
Internet use by Americans increased in 2017.
2017年,美国人民对互联网的使用有所增加 。
A government report found that the increase was fueled by a rise among people with lower incomes.
政府的一份报道发现该增长是由低收入人群使用人数的增加推动的 。
The report also found for the first time tablets were more popular than desktop computers.
该报道还首次发现平板电脑比台式电脑更受欢迎 。
More households had a mobile data plan than wired broadband service.
拥有移动数据套餐的家庭比拥有有线宽带业务的家庭要更多 。
Among Americans living in households with family incomes below $25,000 per year, the survey found internet use increased to 62 percent in 2017.
该调查发现,2017年,那些家庭年收入低于两万五千美元的美国人的互联网使用增加到了62% 。
Households earning $100,000 or more showed no change at 86 percent.
收入在十万美元及以上的家庭没有变化,依然是86% 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.fuel v. 刺激;使变得更糟;使加剧
例句:His comments are bound to add fuel to the debate.
他的话必将为争论推波助澜 。
2.desktop n. 桌面
例句:All you have to do is right-click on the desktop and select New Folder.
你只要在桌面上点击鼠标右键,选择“新建文件夹”就行了 。