(单词翻译:单击)
听力文本
According to Business Insider, SpaceX, the aerospace company founded by Elon Musk, held a hush-hush conference in Colorado this week to formulate a plan for landing people on Mars and building an outpost.
据“Business Insider”报道,这周,伊隆·马斯克创建的宇航公司“SpaceX”在科罗拉多举行了一次对外保密的会议,来制订一个运送人类登上火星和建立前哨基地的计划 。
SpaceX reportedly sent invitations to about 60 scientists and engineers, asking them not to publicize the event or their attendance at the workshop.
据报道,“SpaceX”邀请了大约60位科学家和工程师,并要求他们不对外公开谈论此次研讨会或其参会情况 。
Workshop attendees were asked to participate in "active discussions regarding what will be needed to make such missions happen."
与会人员被要求参与“需要怎么做才能促成这个飞行任务的积极探讨 。”
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.formulate v. 制订;规划;构想
例句:I was impressed by the way he could formulate his ideas.
他陈述观点的方式让我印象深刻 。
2.publicize v. 宣传;宣扬;推广
例句:The author appeared on television to publicize her latest book.
那位作家上电视宣传她的新书 。