每日新闻一分钟:LG推出G5旗舰机
日期:2016-04-06 15:46

(单词翻译:单击)

r]n)w|wDcQJRt6yuL9wLHRuAKDJN|[j

听力文本

9j4r%pM9,q4

When compared to its predecessor, the G4, there are substantial differences to the G5.
较LG“G4”旗舰机相比,“G5”有了明显不同kH;xLWUaSjp1O=onzoxP
With three cameras total, the back of the device comes equipped with two; one is a higher mega-pixel camera while the second has a panoramic view.
手机携带三个摄像头,两个后置摄像头;后置像素超百万,且提供全景拍摄v,)l_^1&ouy4#e^&WN0
But the biggest difference is the modular design of the phone.

Kf*#.q4&=K5

g5.jpg

Ov&px|6mkB5uk,

但它的最大不同是它的模块化设计~JEKRm=3#2TWi
With a hot-swap battery kit, the phone also has a camera interface which plugs into the bottom of the device.
且支持热插拔,相机手柄可直接接入手机底部x5_jj%be[iFn3f|
Surrounded with an aluminum case, the smartphone fits a wide-quad HD display into a compact package.
外壳为铝合金材质,配置超大高清显示屏VlBFg+-4W]YJ

5fEsvqieu0[i@uf

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载0HmL8WIYby

sn|E!2wtwlRp8

词语解释

I33yj[;f_W)[k

d&X)~iE]9R*v4@g,l8

1.panoramic view 全景

u&Hl*GBJZNOUhZ

例句:The terrain's high points provide a panoramic view of Los Angeles.
在这个地区的制高点能够看到洛杉矶的全景My4nq7q0lJiWS

VpYG67C5mFm(

2.equipped with 装备着

[Sp0^#@39Vt~

例句:Our yacht was well equipped with two double cabins fore and aft.
我们的游艇设施完备,首尾有两个双人舱mxv[!x]5NF&j=

x5iRtx[J*MGX6++mU]

3.plug into 接通

Eb#W^!(!dh2wxSsU]

例句:Plug the radio into the tape recorder to tape the programme.
把收音机插头插入录音机录下这个节目xwMP]Zk|L1Ok

6tSisFe0^nxz!i-Gis2

4.fit into (使)能装进

%Hg#CPAk5Ry

例句:If I gain any more weight,I shan't be able to fit into my clothes.
假如我的体重还要增加,我就穿不进我的衣服了)uI0o4D_z]X-I

*D^H5yz[id

~#=Nx!j;Cr+s(xEE!cXv1XeIe[a93jP[%N0bQc4ivV7bqu)OU
分享到
重点单词
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • yachtn. 游艇,快艇 vi. 驾快艇
  • predecessorn. 前辈,前任,原有事物
  • terrainn. 地带,地域,地形
  • aluminumn. 铝
  • substantialadj. 实质的,可观的,大量的,坚固的 n. 重要部份
  • compactn. 合约条约,梳妆粉盒 adj. 紧凑的,紧密的,简洁
  • displayn. 显示,陈列,炫耀 vt. 显示,表现,夸示