BBC《新福尔摩斯》精讲第163期:故事听多了也会腻
日期:2013-10-15 22:44

(单词翻译:单击)

原文欣赏

Is this chocolate? We're looking for a disused sweet factory. Get out!
这是巧克力吗? 我们要找的是一家废弃的糖果厂。出去!
Problem?
有问题吗?
This stunning evening wear set from us here at London Taxi Shopping.
伦敦出租车购物广告为您呈现这套华美的晚装配件
Can you turn this off, please?
请把它关掉好吗?
As you can see, the set comprises of a beautiful
如您所见,这套配件包括一副美丽的
Can you turn this off?
把这关掉行不行?
Accompanied by four spangly diamond bracelets
搭配四条镶嵌式钻石手链
Hello. Are you ready for the story? This is the story of Sir Boast-a-lot.
准备好听故事了吗?这是自夸骑士的故事。
A footprint, it's all he had. A footprint.
一个脚印,就是他所有的线索。脚印?
Yeah, well, you know what he's like. CSI Baker Street.
是啊,你也知道他的能耐。贝克街犯罪现场调查专家。
Well, our boys couldn't have done it.
可我们的人就做不到。
Well, that's why we need him, he's better
所以我们才需要他啊,他更厉害。
That's one explanation.
这只是一种解释。
And what's the other?
还有别的解释吗?
Sir Boast-a-lot was the bravest and cleverest knight at the round table.
自夸骑士是圆桌骑士中最勇敢,也是最聪明的骑士。
But soon the other knights began to grow tired of his stories about how brave he was and how many dragons he'd slain.
但其他骑士逐渐开始厌倦他那些讲述他多么英勇、颂扬他屠龙伟业的故事。
And soon they began to wonder “Are Sir Boast-a-lot's stories even true?”
很快他们就开始怀疑自夸爵士的故事究竟是不是真的。
Only he could have found that evidence. - No. No.
只有他能找到那些证据。 - 哦。不。
The girl screams her head off when she sees him, a man she has never seen before, unless she had seen him before.
那女孩看到他时,叫得撕心裂肺,她可从来没见过他。除非她以前见过他。
What's your point?
你究竟想说什么?
You know what it is. You just don't want to think about it.
你知道我想说什么,你只是不愿相信。
So, all of the knights went to King Arthur and said, “I don't believe Sir Boast-a-lot's stories.
于是所有骑士都去对亚瑟王说“我不相信自夸骑士的故事,
He's just a big old liar, who makes things up to make himself look good.”
他就是个大骗子,都是他编的故事,让自己显得很了不起。”
You're not seriously suggesting he's involved, are you?
你们不会真以为是他干的吧?
I think we have to entertain the possibility.
我认为我们得考虑这种可能性。
And then, even the King began to wonder.
后来,甚至连国王也开始怀疑。
But that wasn't the end of Sir Boast-a-lot's problem.
但自夸骑士的最终问题还不是这个。
No. That wasn't the final problem. The end.
不,这还不是他的最终问题。故事讲完了。

妙语佳句

Dislike (pp. & pt. disliked)
vt.不喜欢;厌恶
n.厌憎;讨厌

We don't serve liver often because so many people dislike it...
我们不常做肝这道菜,因为很多人吃不惯
Years of dislike boiled over and blows were exchanged.
多年的厌恶之情终于爆发,双方拳脚相加。
Consider what your likes and dislikes are about your job...
想想工作中哪些部分是自己喜欢的,哪些是不喜欢的。

------------------------------------------------------
Comprise (pp. & pt. comprised)
vt.包含,包括;由…组成;由…构成

The task force is comprised of congressional leaders, cabinet heads and administration officials...
工作小组由国会领导人、内阁首脑和行政官员组成
Women comprise 44% of hospital medical staff.
女性医院医护人员的44%。

------------------------------------------------------
Entertain (pp. & pt. entertained)
vt.热情款待;使有兴趣;抱着,怀有;考虑
vi.热情款待

They were entertained by top singers, dancers and celebrities...
顶级歌手、舞蹈演员和名人们给他们带来娱乐
I don't like to entertain guests anymore...
我再也不想招待客人了。

------------------------------------------------------
Explanatory
adj.解释的;说明的;解释性

These statements are accompanied by a series of explanatory notes...
这些陈述后面有一系列解释性注释。

------------------------------------------------------
Up to date
拥有(或包含)最新信息的;最新式的;
现代化的;至今;到目前为止

This production is bang up-to-date.
这个产品是全新的
I am very up to date on this sort of thing because I listen to the news.
我掌握了大量关于这类事的最新信息,因为我经常收听新闻。


剧情百科

女孩的尖叫声不得不让人将最大怀疑移到Sherlock身上,而Lestrade在被那些被Sherlock嘲讽和冷笑的警员煽风点火的情况下也开始产生怀疑的观念,看来混的迟早要还。
而另一边,Moriatry已经将整个故事告诉了Sherlock,而他这次的难题又是什么呢?


考考你 Q&A
Q: Please use the word or phrase you just learnt to complete the sentence beblow.

1.Re-examine your definition of _____.
再次检验下你对效能的定义
2.A worker takes a nap surrounded by ducklings at a duck farm _____ jiaxing.
嘉兴市郊区一养鸭场,一名工人在打盹,周围被鸭子包围着。

A:本期答案见下期
上期答案:

1.Libertarians (dislike) google's deal with china's censors.
自由论者厌恶谷歌与中国审查制度达成的交易。
2.Make sure your resume is (up to date) and in tip-top shape.
确保你的个人简历是经常更新的并有一个好的外形。

分享到
重点单词
  • diamondn. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场 v
  • dislikev. 不喜欢,厌恶 n. 不喜爱,厌恶,反感
  • cabinetn. 橱柜,内阁 adj. 私人的
  • explanatoryadj. 说明的,解释的
  • phrasen. 短语,习语,个人风格,乐句 vt. 措词表达,将(
  • knightn. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位
  • liarn. 说谎者
  • explanationn. 解释,说明
  • resumev. 再继续,重新开始 n. 简历,履历; 摘要
  • definitionn. 定义,阐释,清晰度