(单词翻译:单击)
原文欣赏
So, who's after you?
那 谁在追杀你
People who want to kill me. Who's that?
想要杀我的人 是什么人
Killers.
杀手呗
It would help if you were a tiny bit more specific.
你说得再具体一点也无妨
So you faked your own death to get ahead of them?
这么说你假造了你的死去摆脱他们
It worked for a while.
成功了一阵子
Except you let John know you're alive, therefore me.
但接着你告诉了约翰 也就是告诉了我
I knew you'd keep my secret.
我知道你会替我保密
You couldn't.
但你不行
But you did, didn't you? Where's my camera-phone?
但你确实没说出去吧 我的摄像手机呢
It's not here. We're not stupid.
不在这 我们又不蠢
What have you done with it?
你们拿它做了什么
If they've guessed you got it, they'll be watching you.
如果他们认为手机在你手上 肯定会监视你
Then they'll know I took a safety deposit box at a bank on the Strand a few months ago.
那他们会以为我几个月前在斯特兰德找了个保险储存箱
I need it.
我需要那部手机
Well, we can't just go and get it, can we?
我们不能就这么过去拿吧
Molly Hooper, she could collect it, take it to Barts.
茉莉·霍普 她能把手机拿到巴茨医院
Then one of your homeless network could bring it here, leave it in the cafe,
再让某个替你跑腿的流浪汉带到楼下的咖啡厅里
one of the boys downstairs could bring it up the back.
让咖啡厅里的招待再把手机拿上来
Very good, John, excellent plan, full of intelligent precautions.
好极了 约翰 计划得好 能想到的都想到了
Thank you. So, why don't I phone...
谢谢 所以我这就去打电话给...
So, what do you keep on here? In general, I mean?
这里面你都藏了什么 我是说大致上
Pictures, information, anything I might find useful.
照片 情报 所有我觉得有用的东西
For blackmail?
为了敲诈吗
For protection. I make my way in the world, I misbehave.
是为了保护自己 我一个人闯天下 难免有不得当的地方
I like to know people will be on my side exactly when I need them to be.
我得保证在我需要的时候 别人能为我提供帮助
So how do you acquire this information?
那你是怎么搞来的这些情报
I told you—I misbehave.
我也说了 我的行为不得当
But you've acquired something more danger than protection. Do you know what it is?
但你得到了比能保护自己更危险的情报 你知道是什么吗
Yes...But I don't understand it.
知道 但我搞不懂
I assumed. Show me. The passcode.
我想也是 让我看看 密码
重点讲解
一.get ahead of:胜过
e.g.:When an institution depends on trust and is accused of wrongdoing, it needs to get ahead of the investigators.
当一家依靠信赖为生的机构被控有违法行为时,它需要赶在调查人员之前。
二.collect:v.收集, 聚集, 募捐, 运走, 使(自己)镇定 adj.接收者付费的 n.(英国国教或天主教的)短祈祷文
【语法用法】
collect属于不及物动词,常用于收“捐款,税或是账”,不过“收账”只在美国常用;
在美国的商业用语中,collect还可作副词或形容词,表示“货到收款”。
The goods will be sent collect.
这个商品将根据货到收款来发送。
They sent us a collect message.
他们给我们传了封收到后付款的电报。
collect已经有“聚集,集合”的意思,所以不与together连用,没有collect together的格式。
【词义辨析】
accumulate, amass, collect, gather, heap, pile
这些动词均含“积聚,聚集,积累”之意。
accumulate几乎可用于指任何事物量的增加,侧重连续不断地,一点一滴地聚积。
amass着重大量地积聚,尤指对如金钱、珠宝等有价值东西的大量积聚。
collect普通用词,多用于指物,侧重指有区别地作选择或有安排有计划地把零散物集中起来。
gather普通用词,指人或物或抽象事物都可用。侧重于围绕一个中心的集合、聚集。
heap主要指把沙、石、煤、草等堆高,不强调整齐。
pile着重指比较整齐地把东西堆积在一起。
【例句用法】
I tried to collect my thoughts but I was too excited.
我试图使思想集中起来,但是我太激动了。
We are collecting money for the famine victim.
我们在为遭受饥荒的灾民募捐。
剧情介绍:
最著名的大侦探的新客户竟然是大名鼎鼎的施虐女王吗?这是多么戏剧化的一个场面啊!到底是谁在追踪着这个不寻常的女人?那个神秘的摄像手机里究竟藏了怎样的秘密?让我们拭目以待吧。