(单词翻译:单击)
原文欣赏
So, who do you suppose it was?
你猜那是谁
Woman on the phone—the crying woman.
电话里那女人 在哭的那个
Oh, she doesn't matter, she's just a hostage. No lead there.
她无所谓 就一人质而已 查她没用
For God's sake, I wasn't thinking about leads.
我不是在想线索的事
You're not going to be much use to her.
再想你也帮不了她
Are they trying to trace it—trace the call?
他们在试着追踪吗 追踪那电话
The bomber's too smart for that.
炸弹客狡猾得很 追查不到
Pass me my phone.
帮我拿下手机
Where is it?
在哪儿
Jacket. Careful!
上衣口袋里 轻点
Text from your brother.
你哥的短信
Delete it.
直接删掉
Delete it?
删掉
Missile plans are out of the country now.
该计划已流出国外 我们无能为力
Nothing we can do about it.
我们无能为力
Well, Mycroft thinks there is. He's texted you eight times.
麦考夫认为有意义 他都短你八回了
Must be important.
肯定很重要
Then why didn't he cancel his dental appointment?
那他还有时间去看牙医
His what?
他看什么
Mycroft never texts if he can talk.
麦考夫只要能用讲的 就不会发短信
Look, Andrew West stole the missile plans, tried to sell them,
安德鲁·威斯特偷了导弹防御计划
got his head smashed in for his pains, end of story.
想要卖掉 结果却丢了小命
The only mystery is this.
仅此而已
why's my brother so determined to bore me
唯一的疑点是 好容易有个这么好玩的案子
when somebody else is being so delightfully interesting?
我哥干嘛非要来烦我
Try and remember there's a woman who might die.
你要知道还有个女人命悬一线
What for? There's hospitals full of people dying, Doctor.
干嘛 医院里到处都是濒死的人 医生
Why don't you go and cry by
你何不跑他们身边哭去
their bedside and see what good it does them?
看能不能挽救他们
重点讲解
一.suppose:vt.假设, 假定, 认为, 想, 应该, 让(虚拟语气) vi.推测
【语法用法】
suppose后可加that引导的从句,且句中that可省略。
I suppose (that) he is about forty.
我猜他大概四十岁。
suppose和supposing在句子中常表示一样的意思。
Suppose he is absent, what shall we do?
Supposing he is absent, what shall we do?
假设他缺席了,我们要怎么办?
但suppose在句子开头属于祈使语气,而supposing是现在分词,且美国人比较少用supposing;
suppose有时指“建议”。
Suppose you come to my house tomorrow morning, and I will show you all my books.
我建议你明天早晨来我加,我会把我所有的书都展示给你看。
【词义辨析】
assume, presume, suppose, guess, postulate
这些动词均含为“假设,猜想,推测”之意。
assume指有很少或完全无根据的武断推测或不合逻辑的推理。
presume侧重以过去经验或根据现实的某些感觉把某事认定为是事实。
suppose常用词,意义较广泛,指缺乏确切事实,根据一些现象进行的推测,也可指为论证而提出合乎逻辑推理的某种假定,有时仅表示自己的意见。
guess常用词,指毫无根据仅凭个人主观臆断或碰运气的猜测。
postulate指为证实一个理论的正确性而进行的假设。
【例句用法】
They were supposed to be here an hour ago.
他们应该在一小时以前到达这里。
I suppose you want to borrow money from me again?
我猜你又要找我借钱了吧?
Creation supposes a creator.
有了创造者,才能有创造。
We suppose that the situation will improve.
我们认为形势会好转。
二.remember:v.记得, 想起, 记住, 回忆, 提及
【词义辨析】
memorize, remember, recall, recollect, remind
这些动词均有“记忆、记住、回忆”之意。
memorize指有意识的下功夫把某事的整个细节都记在脑子里。
remember含义较广,多指无意识地回忆起往事,也可指通过主观努力去记忆。
recall比remember文雅,指想方设法回忆已经遗忘之事。
recollect指在记忆中搜索,设法想起一时想不起的事情或人,强调过程。
remind指经某人或某事的提醒而回忆起某件已遗忘之事。
【例句用法】
I remember his objecting to the scheme.
我记得他曾经反对该计划。
I remember seeing him once.
我记得见过他一次。
I'm sorry, I can't remember your name.
对不起,我想不起你的名字了。
Please remember me to your family.
请代我问候你的家人。