BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第91期:如何推理一丝不挂的女人
日期:2012-09-10 20:11

(单词翻译:单击)

原文欣赏


Do you know the big problem with a disguise, Mr Holmes?However hard you try, it's always a self-portrait.
你知道伪装的最大问题吗 福尔摩斯先生 无论你多么努力 总是一幅自画像
You think I'm a vicar with a bleeding face?
你觉得我是头破血流的牧师
No, I think you're damaged,delusional and believe in a higher power.In your case, it's yourself.
不 我觉得你神志不清 沉溺幻想 坚持无上的权威 而你的权威 便是你自己
Hmm, and somebody loves you.If I had to punch that face, I'd avoid your nose and teeth, too.
有人很爱惜你嘛 如果要我打你的脸 我也会避开鼻子和牙齿
Ha-ha! Could you put something on, please?Er, anything at all. A napkin?
哈哈 你能别这样光着身子吗 拿纸巾遮一遮吧
Why? Are you feeling exposed?
怎么 你很尴尬
I don't think John knows where to look.
我认为约翰并不知道该看哪
No, I think he knows exactly where.I'm not sure about you.
不会 他很清楚该看哪 倒是你 我不敢肯定
If I was to look at naked women, I'd borrow John's laptop.
我要是想看女人的裸体 就借约翰的手提
You do borrow my laptop.
你确实借了我的手提
I confiscate it.
那是没收
Never mind, we've got better things to talk about.Now, tell me, I need to know,how was it done?
算了 我们还有正经事要谈 现在 坦白告诉我 案子的经过如何
What?The hiker with the bashed-in head—how was he killed?
什么案子 脑袋挨了一下的驴友 他怎么死的
That's not why I'm here.
我来不是为了这件事
No, no, no. You're here for the photographs,but that's never going to happen and as we're chatting...anyway
当然不是 你的目标是拿走照片 但我不会让你拿到 所以不如我们随便聊聊
That story's not out. How do you know about it?
那个案子没有公开 你怎么知道
I know one of the policemen. Well, I know what he likes.
我认识一位警察 我知道他的癖好
And you...like policemen?
你喜欢警察
I like detective stories. And detectives.Brainy is the new sexy.
我喜欢侦探故事 还有侦探 脑袋好使的人很性感
The position car...The position of the car relative to the hiker,that and the fact that the death blow was to the back of the head, that's all you need to know.
车位置 车的位置与驴友有关系 还有那致命一击 来自他的脑后 你知道这些就够了
OK, tell me, how was he murdered?He wasn't.
好吧 告诉我他怎么被杀 不是被杀
You don't think it was murder?
你觉得不是凶杀吗
I know it wasn't.How?
我知道不是 怎么知道
The same way that I know the victim was a excellent sportsman,recently returned from foreign travel and that the photographs I'm looking for are in this room.
就像我知道死者是位出色的冒险家 刚从海外旅行归来 而我要找的照片就在这个房间里
OK, but how?
好吧 可怎么知道
So they are in this room. Thank you.John, man the door, let no-one in.
这么说还真在 谢谢 约翰 把守房门 别让人进来
重点讲解
一.disguise:vt.掩饰, 假装,假扮 n.伪装, 伪装物
【词义辨析】
disguise, mask, cloak
这些动词均表示“伪装”或“掩饰”之意。
disguise指改变装束或外表以掩饰自己的真面目或冒充他人。有时仅指掩饰感情、动机或意图。
mask本义为“面罩”,引申“掩饰”解时,指掩饰某物的真实性质或存在的伪装。
cloak指采取伪装来掩盖或隐藏真实面目或本性或企图。
【例句用法】
She could not disguise her amusement at his mistake.
她对他的错误忍俊不禁。
The supposed beggar was really a police officer in disguise.
那个众人眼中的乞丐,其实是化了装的警察。
二.travel:v.旅行, 去某地, 传播, 快速移动, [体]走步 n.旅行, 移动
【语法用法】
travel可表示“游历”。
正常情况下,一般用其复数形式travels。
He is writing a book about his travels.
他正在写一本关于他的游历的书。
但是有时候,也可以以单数形式出现。
He likes books of travels.
他喜欢关于游历的书。
travel在表示“游记文学”时,也用其复数形式travels。
He prefers travels to fiction.
他喜欢游记文学胜过小说。
travel不是可数名词,所以a travel或是many travels的用法;
travelled属于travel作为不及物动词时的过去分词,可用作形容词,表示“富有旅行经验的,曾到过很多地方的”。
He is widely travelled.
他非常富有旅行经验。
travel,journey和trip的比较:
travel指的是“一般含义上的旅游”,journey指的是“一次旅游”,而trip指的是“一次往返的旅途,且常指明去旅途的原因”。
I'm going on a business trip next week.
我要为商务去进行一次旅行。
【词义辨析】
journey, tour, travel, trip, voyage, excursion, expedition, cruise
这些名词均含“旅行”之意。
journey最普通用词,侧重指时间较长、距离较远的单程陆上旅行,也指水上或空中的旅行。
tour指最后返回出发地,旅途中有停留游览点,距离可长可短,目的各异的周游或巡行。
travel泛指旅行的行为而不指某次具体的旅行,多指到远方作长期旅行,不强调直接目的地,单、复数均可用。
trip普通用词,口语多用,常指为公务或游玩作的较短暂的旅行。
voyage指在水上旅行,尤指海上旅行,也可指空中旅行。
excursion较正式用词,常指不超过一天的短时期娱乐性游玩,也可指乘火车或轮船往返特定景点的远足旅游。
expedition指有特定目的远征或探险。
cruise主要指乘船的游览并在多处停靠。
【例句用法】
I don't know the car's exact speed, but it was certainly travelling.
我不知道那辆汽车的准确速度,但确实非常快
He met many interesting people in his travels.
旅行中他遇到了许多有趣的人。

分享到
重点单词
  • victimn. 受害者,牺牲
  • bleedingn. 出血;渗色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;
  • confiscatev. 没收,充公,查抄
  • amusementn. 娱乐,消遣
  • exposedadj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,
  • detectiveadj. 侦探的 n. 侦探
  • punchn. 打洞器,钻孔机,殴打 n. (酒、水、糖等制成的)
  • expeditionn. 远征,探险队,迅速
  • disguisen. 假面目,伪装物,假装 vt. 假装,假扮,掩饰
  • vicarn. 教区牧师,教堂牧师,传教牧师