BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第71期:看似复杂却简单无比的情节
日期:2012-08-01 15:24

(单词翻译:单击)

原文欣赏


Yes! Ooh, yes!
好 太好了
You think it was the cat. It wasn't the cat.
你以为媒介是猫 其实不然
What? Yes. Yeah, it is.
什么 当然是猫 无庸置疑
It must be. It's how he got the tetanus into her system.
他就是利用猫 使她感染破伤风菌
Its paws stink of disinfectant.
它的爪有消毒剂的味道
Lovely idea.
想得不错
No, he coated it onto the claws of her cat.
他让猫爪沾上细菌
It's a new pet, bound to be a bit jumpy around her.
它初来乍到 在她身边必会略感不安
A scratch is almost inevitable. She wouldn't...
出爪伤人也是在所难免
I thought of it the minute I saw the scratches on her arm,but it's too random and too clever for the brother.
看到她手臂上的抓痕那刻我也想过 但这招对她弟弟而言过于随意和高明了
He murdered his sister for her money.
他见财起意 继而谋杀亲姐
Did he?Didn't he?
是吗 难道不是吗
Nope. It was revenge.Rev...?Who wanted revenge?
不是 这是一场复仇 复仇 谁要复仇
Raoul, the houseboy.
拉乌尔 那名男仆
Kenny Prince was the butt of his sister's jokes week in, week out.
肯尼·普林斯是他姐姐的谈资笑料
Virtual bullying campaign. Finally,he had enough, fell out with her badly.
名副其实的受辱对象 最后他受够了 和姐姐一拍两散
It's all on the website.
网上消息到处都是
She threatened to disinherit Kenny, Raoul had grown accustomed to a certain lifestyle...
她威胁要剥夺肯尼的继承权 而拉乌尔没法放弃这种生活
Wait. Wait!Wait a second. What about the disinfectant,then, on the cat's claws?
等等 慢着 那消毒剂怎么说 猫爪上的
Raoul keeps a very clean house.You came through the kitchen door,saw the state of that floor—scrubbed within an inch of its life.
拉乌尔把家打扫得一尘不染 你穿过厨房门 没留意到地面状况吗 被人擦得亮晶晶的
You smell of disinfectant. I know the cat doesn't come into it.
你现在也有股消毒剂的味道 所以说与猫无关
Raoul's internet records do,though. I hope we can get a cab from here.
却和拉乌尔的上网记录有关 这偏远的地方能拦到车吗
重点讲解
一.around:prep.到处, 在 ... 附近, 围绕, 大约, 符合 adv.到处, 在周围, 现有, 闲散地, 转弯,掉头 adj.存在的, 在风行的
【语法用法】
around和round相似,均作副词和介词用。美国人习惯用around,如下列各例句:
He turned around.Like the moon, the artificial satellites move around the earth.
I went around to the post-office.
Around 800 men came.
英国人习惯用round,如上面的前三个例句,他们习惯把around改成round,而最后一句,则改成about。
around有一些固定的搭配,如around and about,around and above,all around等。而有时不可用around,如winter comes around,all the year around,win one around等;
round与around的比较:
round常指在圈内或者曲线上的移动或定位。
She walked round the car and looked at the wheels.
英国人还常用round作“去到一个地方的每个部分”或“分东西给组里的每个人”。
We walked round the old part of the town.
Could you pass the cups round, please?
而around则指不明确的,模糊的移动或定位。
The children were running around/about everywhere.
【错句举例与错句分析】
错句: I prefer being around people.
订正: I prefer having people around me.
翻译: 我更偏向有人围绕在我的身边。
分析: 这里颠倒了不可倒置的习语。
【词义辨析】
1.about, around, round
这些词均有“在周围、在附近”之意。
about既可表静态,也可表动态。
around主要用于美国,静态或动态均可。
round主要用于英国,多半指动态。
2.almost, nearly, about, approximately, around, roughly
这些副词均有“大约,差不多”之意。
almost指在程度上相差很小,差不多。
nearly与almost含义基本相同,侧重指数量、时间或空间上的接近。
about常可分almost和nearly换用,但about用于表示时间、数量的“大约”时,实际数量可能多也可能少。
approximately多用于书面语,指精确度接近某个标准以致误差可忽略不计。
around多用于非正式场合,常见于美国英语。
roughly指按粗略估计,常代替about。
二.though:conj.虽然, 尽管, 然而, 可是adv.(用在句末补充说明使语气减弱)不过
【语法用法】
区别although和though:
though可以做副词,指“但是”,但是although不行。
He said he would come, he didn't, though.
句中的though不能替换成although。
as though属固定搭配,这里though不能替换成although。
although要比though来得更正式,相对而言,语气比较重,但是though的使用更普遍。
although引导的从句,常指实际发生的事情,而不是假象,设想。
He would not be unhappy though he should have to live alone.
就算要一个人住,他可能也不会不开心。
He was not unhappy although he had to live alone.
虽然他不得不要一个人住,却没有不开心。though和although都可在从句中用作连词,通常表示相同的意思,但though更普遍适应于非正式的表述中;
though已表示“然而,可是”,在句中,不可再与but连用。
Though he lives alone, but he is happy.
句子中的but要删掉。
though引导的句子有时有特殊的格式。
Though he lives alone, he is happy.
即使一个人,他还是很开心。
句子中的“he lives”可以省略掉。
值得注意的是,句子 Though loving him, I cannot help him是不成立的,因为没有though I was loving这一说法。
收起更多用法说明
【词义辨析】
though, although, as, even though
这些连词均可表示“虽然,尽管”之意。
though和although在意义上几乎毫无区别,但在习惯用法上这两个词仍有以下一些差异:1.though可引出倒装语序的让步状语从句,although 则不能。2.though可与even连用,although则不能;在as though结构中,只用though,不能用although。3.though可以置于从句末,而although则不能。4.引出省略句时,通常用though。
although与though在意义上相似,但文体上是比较正式用词,语气比though强。
as引出让步状语从句只用于倒装语序结构中,语气强于上述两个连词。
even though(=even if),意为“即使”,引导让步状语从句。though也引导让步状语从句,意为“虽然”;even though有退一步设想的意味,与though不同。though引导的句子所说的是事实,even though引导的句子所说的则不一定是事实。例如:
He will not tell the secret even though(even if)he knows it.
即使他知道这个秘密,他也不肯说出来。
He will not tell the secret though he knows it.
他虽然知道这个秘密,但他不会说出来。

分享到
重点单词
  • randomadj. 随机的,随意的,任意的 adv. 随机地 n.
  • revengen. 报仇,报复,复仇愿望,获得满足的机会 vt. 报仇
  • inevitableadj. 不可避免的,必然(发生)的
  • accustomedadj. 习惯了的,通常的
  • unhappyadj. 不快乐的,不高兴的
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • approximatelyadv. 近似地,大约
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • artificialadj. 人造的,虚伪的,武断的