BBC《新福尔摩斯》精讲第128期:我的身边就只有你的陪伴
日期:2012-11-21 13:25

(单词翻译:单击)

原文欣赏


Did you get anywhere with that Morse code? U, M, Q, R, A, wasn't it? Umqra.
那摩斯电码有头绪了吗 U M Q R A 是这样吗 安克拉
Nothing. Look, forget it. I thought I was onto something, I wasn't.
没什么 算了吧 我以为自己发现了什么 其实不是
Sure? Yeah.
确定吗 确定
How about Louise Mortimer, did you get anywhere with her? No.
露易丝·莫蒂默那边呢 有什么发现吗 没有
Too bad. But did you get any information?
太糟糕了 但你这边有什么消息吗
You're being funny now?
你现在幽默多了
Thought it might break the ice, a bit.
说不定能打破点僵局呢
Funny doesn't suit you. Let's stick to ice.
幽默不适合你 还是冷一点好
John...It's fine.
约翰 我没事
Wait, what happened last night...something happened to me something I've not experienced before.
等等 昨晚的事...是因为我有了前所未有的感觉
Yes, you said. Fear, Sherlock Holmes got scared, you said.
你说了 你害怕了 夏洛克·福尔摩斯害怕了
It was more than that, John. It was doubt. I felt doubt.
不仅如此 约翰 是我开始怀疑了 我感觉到怀疑
I've always been able to trust my senses, the evidence of my own eyes, until last night.
我一直能相信自己的感觉 相信眼见为实的证据 直到昨晚
You can't actually believe that you saw some kind of monster?
你不能相信自己看到了某种怪物
No, I can't believe that. But I did see it, so the question is, how? How?
是 我不相信 但我确实看到了 所以问题是 怎么会看到
Yes. Yeah, right, good. So you've got something to go on, then. Good luck with that.
是啊 很好 这么说你有头绪了 祝好运
Listen, what I said before, John, I meant it. I don't have friends. I've just got one.
约翰 我之前说的话 是真心的 我没有朋友 身边就只有你
Right. John. John! You are amazing! You are fantastic!
好吧 约翰 约翰 你简直太神奇太了不起了
Yes, all right, you don't have to overdo it.
我知道了 你不用这么夸张
You may not be the most luminous of people, but as a conductor of light, you are unbeatable.
你或许不是发光的人 但你是传递光的人 无与伦比
Cheers. What?
多谢 什么
Some people who aren't geniuses Some people who aren't geniuses have an amazing ability to stimulate it in others.
有些人不是天才却有着激发天才的非凡能力
You were saying sorry a minute ago. Don't spoil it. So what have I done that's so bloody stimulating? Yeah?
你刚不在道歉呢嘛 别这么快就扫兴好吗 我做什么了 这么能激发人 什么
What if it's not a word, what if it is individual letters?
如果这不是一个词 而是单独的字母呢
You think it's an acronym?
你觉得这个是首字母缩写词吗
Absolutely no idea, but...
完全没头绪 不过...

重点讲解
一.break the ice:打破沉默,打破僵局;破冰
e.g.:To become an effective communicator, first thing you need to do is to learn to break the ice.
要成为一个有效的沟通者,你首先需要做的就是学会如何打破僵局。
二.stick to:坚持;粘住
e.g.:Once you have your time, stick to it.
一旦你确定了时间,坚持它。
三.amaze:vt.使吃惊, 使惊异 vi.惊讶 n.吃惊, 好奇 vt.<古> 使困惑
【语法用法】
amazed,形容词,指“惊讶的”,如an amazed stare(惊讶的凝视)或 very amazed stare。
【词义辨析】
surprise, amaze, astonish, astound, startle, stun
这些动词均含“使惊愕,使惊讶,使惊奇”之意。
surprise普通用词,多指因未预料或意外的事而引起的惊奇之感。
amaze语气较强,指因认为不可能或极少可能发生情况的出现而感到惊讶或迷惑不解。
astonish语气较强,指出乎预料,意外发生,但又无法解释而感到惊奇。
astound语气强,指由于事情令人难以置信或实在罕见而使人感到震惊。
startle指因突然的惊吓或意料不到的刺激等而使人惊跳或震惊。
stun语气最强,指极度惊讶而目瞪口呆,不知所措。
【例句用法】
I was amazed to find her there.
发现她在那,我感到很吃惊。
He amazed me by his audacity.
他的无理让我惊骇。

剧情介绍:
一向冷酷高傲的Sherlock竟然也会向人道歉?真的是太不可思议了。不管怎么样,他心里清楚John一直像个真正的朋友一样对他不离不弃,在他的身边陪伴着他。这比任何一段感情都要珍贵。

分享到
重点单词
  • stickn. 枝,杆,手杖 vt. 插于,刺入,竖起 vi. 钉
  • starev. 凝视,盯着看 n. 凝视 v. 显眼,(毛发
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明
  • fantasticadj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的
  • experiencedadj. 有经验的
  • stimulatingadj. 刺激的,令人兴奋的 动词stimulate的现
  • spoiln. 战利品,奖品 v. 宠坏,溺爱,破坏,腐坏
  • startlen. 惊愕,惊恐 v. 吃惊,使 ... 惊愕
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • effectiveadj. 有效的,有影响的