BBC《新福尔摩斯》精讲第127期:真正的友谊是不离不弃
日期:2012-11-19 10:25

(单词翻译:单击)

原文欣赏


That's so mean!
真是太刻薄了
More wine, doctor?
再来点酒吗 医生
Are you trying to get me drunk, doctor?
你是要灌醉我吗 医生
The thought never occurred.
怎么可能
Because a while ago I thought you were chatting me up.
因为我刚还以为你在搭讪我
Where did I go wrong?
那我是什么时候露的馅
When you started asking about my patients.
你开始跟我打听我的病人
Well, I am one of Henry's oldest friends.
我是亨利的老朋友
Yeah, and he's one of my patients, so I can't talk about him.
而他是我的病人 我不能说他的事
Although he has told me about all his oldest friends. Which one are you?
当然他有跟我提过他的老朋友 你是其中哪位
A new one? OK, what about his father? He wasn't one of your patients.
新的那位 那他父亲呢 他不是你病人了吧
Wasn't he some sort of conspiracy nutter... theorist?
他是那种阴谋论疯子...阴谋论专家吗
You're only a nutter if you're wrong.
只有你错了才是疯了
And was he wrong?
那他说得对吗
I should think so.
我认为他是
But he got fixated on Baskerville, didn't he?
他念念不忘巴斯克维尔
With what they were doing in there.
执着于查明那里面到底在做什么
Couldn't Henry have gone the same way, started imagining a hound?
有没有可能亨利也一样 幻想出一条猎犬
Why do you think I'll talk about this?
为什么你觉得我会谈这些
Because I think you're worried about him and because I'm a doctor too.
因为我觉得你很担心他 因为我也是医生
And because I have another friend who might be having the same problem.
因为我另外一位朋友 他可能也有了同样的问题

重点讲解
一.get sb. drink:让某人喝酒,把某人灌醉
e.g.:Are you trying to get me drunk?
你是要灌醉我吗?
二.occur:vi.发生, 存在, 出现, 想到
【语法用法】
occur指“想到”时,后面跟介词to。
It occurred to me to visit my teacher.
我想到要去拜访我的老师。
occur指“发生”时,比happen更正式;
occur是不及物动词,不用在被动时态中。
【错句举例与错句分析】
错句: Often a quarrel is occurred because of the water shortage.
订正: Often a quarrel occurs because of the water shortage.
翻译: 缺水经常引起争吵。
分析: occur是不及物动词,不用在被动时态中。
【词义辨析】
occur, happen, take place
三者都表示“发生”,都是不及物动词。
happen指“偶然发生”时,主语为“事”;当主语是“人”时,意为“碰巧”。happen to sb./sth. 指不好的事情发生在某人(物)身上。
He happened to know the place.
他碰巧知道那个地方。
occur指“发生”时可与 happen 换用,但后接to sb./sth.时,两者含义不同:;occur to sb./sth. 指“某种思想等呈现于某人的知觉中”。
Didn’t it occur to you to phone them about it?
你难道就没想过给他们打个电话?
take place表示“发生”,可与 happen 或occur换用,但其后面一般不接 to sb./sth.结构;指必然会发生的事情时,多用 take place;此外take place 还可表示“举行某种活动”。
In 1919, the May 4th Movement took place in China.
一九一九年,中国发生了五四运动。
【例句用法】
That plane crash occurred only minutes after take-off.
空难在起飞几分钟后就发生了。
Didn't it occur to you that he was lying?
你当时没想到他在撒谎吗?

剧情介绍:
即使被朋友伤害也要无条件的去帮助他,这样才算是真正的朋友吧。也许Sherlock并不是有意伤害John,谁都看得出他们是真正的朋友,但这神秘的地方真的让他的脑子出了差错吗?

分享到
重点单词
  • quarreln. 吵架,争论,怨言 vi. 吵架,争论,挑剔
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • conspiracyn. 阴谋
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • planeadj. 平的,与飞机有关的 n. 飞机,水平,水准,刨