(单词翻译:单击)
Vincent, remember, spoke four languages fluently, and he decided to produce a translation of the Bible in all of them simultaneously, Dutch, French, German and English.
文森特仍然记得流利的讲4种语言,并且他决定同时开始进行荷兰语、法语、德语和英语版本圣经的编纂 。
He divided his paper into four columns and inched his way through the Bible in four languages at once.
他把他的文章分为四大板块,并且用4种语言演绎圣经 。
This is a painting he did some years of his father's Bible.
这是一幅他为自己父亲绘画的圣经 。
It's still being used in Zundert.
而在津德尔特他还在继续使用 。
The book-selling job didn't work out, of course.
图书销售的工作显然没有成功, 。
Vincent was still determined to join the church, like his father and his grandfather.
文森特仍然决定加入教会,就像他的父亲和他的祖父一样 。
Amsterdam University had a six-year theology course, and Pastor Theodorus fixed it for his son to get on it, providing he passed some exams in Latin and Greek.
阿姆斯特丹大学有一个六年的神学课程,而牧师苏格拉底认为这就是自己儿子应该去的地方,他通过了一些拉丁语和希腊语的考试 。
Vincent, at last, turned out to be unusually hopeless at both of those.
最终文森特原在这两种境遇中遇到了不同寻常的绝望 。
注:听力文本来源于普特
可可原创,未经许可请勿转载