(单词翻译:单击)
Finally 15 years after he first proposed his radical general theory of relativity,
他首次提出广义相对论之后最终经过了15年,
abandoning more than two centuries of scientific thought, Einstein is victorious and vindicated almost.
放弃两个多世纪的科学思想,爱因斯坦获得胜利而且已经被证明 。
The Nobel Committee rejected him in 1919, and in 1920, and in 1921, because no one accepted the theory of relativity.
诺贝尔委员会在1919年,1920年及1921年拒绝了他,因为没有人接受相对论 。
Einstein had promised the money from the prize as part of his divorce for Meliva and support for his two sons.
爱因斯坦曾许诺把奖金给米列娃用以离婚及支持他的两个儿子 。
Meliva has resigned to the divorce,
米列娃已经拒绝离婚 。
living with the boys in Zurich, waiting for the money from the Nobel Prize, to come as a wish actually relying on it.
她和男孩们一起住在苏黎世,等待诺贝尔奖的奖金,作为一个实际上依赖它的愿望 。
It's not until 1922 that they finally announced the Nobel Prize and one of the ironies he never gets it from the theory of relativity.
之后直到1922年,他们终于宣布诺贝尔奖,他从来没有从相对论中得到过任何嘲讽 。
Instead Einstein receives it for the first of his miracle year papers, which describes the photoelectric effect.
相反,爱因斯坦收到的是第一个奇迹年的描述光电效应的论文 。
This work becomes the foundation for quantum mechanics and unlocks the secrets of the atom.
这项著作成为了量子力学的基础并揭示原子的秘密 。
To Einstein's former wife Meliva the prize means something more down to earth.
对于爱因斯坦的前妻米列娃而言,奖金意味着更多的东西 。
She gets the money and she ends up buying three apartment buildings in Zurich.
她得到那些钱并最终购买了苏黎世的三间公寓 。
Meliva did not make a very good living from these investments, but she survived.
米列娃并没有从这些投资中过上很好的生活,但是她幸存了下来 。
注:听力文本来源于普特