文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(5)
日期:2012-03-22 16:52

(单词翻译:单击)

_Ds_BD-a1,[pasp@;A]EUm3FwT4~s

Sitting alone on the city bus, Einstein believes he has glimpsed the secret of the Universe.
独自一人坐在公交车上,爱因斯坦相信他已经窥探到了宇宙的奥秘BfvIwY1RV,clPp

Ps-h(m8JMgR~

For Einstein , space was this place where stuff walls and didn't do anything, they have stuff in it.
对于爱因斯坦来说,空间是个四周有墙的地方,而且有东西在里面E2[+UZ]Y9QRXTpyb2u

d%#;UC6L0^*MP]YJ

This space combined with time to become spacetime is a more dynamic understanding of this arena that everything takes place in becoming more alive in a way .
这个空间与时间结合成为宇宙时间,成为一个更为活跃的时空,这一领域一切都以一种更有活力的方式发生着HAvzer1e*LP%SB5W

tx=Lue1-YMLEjZ!9fCd

Things very outlandish very very strange things.
事情非常古怪,已经到了稀奇古怪的程度MGa&DCAfbPVypIP7-

t]DHe[k|oGKNHrC

Rarely had anything so radical been submitted to Europe's most prestigous scientific journals .
欧洲最权威的科学期刊上几乎没有刊登过如此深入的研究iUj=MGbG=Zm

hy*a41Msp)&E~

It was a complete outside to the physical phase to date as he was being in Switzerland being a patent clerk and yet he was abmicious enough to think that he could chanllenge the whole of established physics at the time .
他在瑞士专利局的职员身份对于物理领域来说简直是外行,但他仍然有信心足挑战整个物理学iHE[P&3hhx7j3)md*mM
注:听力文本来源于普特

149Hz~udoKTC2P_uL8=a1Vjxe!HmD%W;WU0J9j5T#w
分享到
重点单词
  • outlandishadj. 外国味的,奇异的
  • dynamicadj. 动态的,动力的,有活力的 n. 动力,动力学
  • radicaladj. 激进的,基本的,彻底的 n. 激进分子
  • patentn. 专利,特许 adj. 专利的,显著的 vt. 批准
  • establishedadj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est
  • arenan. 竞技场
  • universen. 宇宙,万物,世界