文化博览:天才史蒂夫·乔布斯改变世界(18)
日期:2011-12-06 14:36

(单词翻译:单击)

y^D)hmx3~p9Ys-ZOxudljAcy@WT~q

The thing you have to understand about Jobs is that he was the world's greatest control freak.
有一件你必须了解的事情,那就是乔布斯称自己是世界上最伟大的控制欲望极其强烈的怪胎bHSJ@ZD5E&+^P4O0vr
He pushes his team to the edge and beyond. Engineers come in and show him things and he'll say, "No. We can't do that." "It doesn't work." They'd say "Well, you know,, we haven't really problems making it do this." Don't come back until it works right.
他总是让自己的团队置身险境rcslbQb3Nnc]~,gS3。工程师们进来,给他展示一些东西,然后他就会说:不;a=g_2wv;Na+[5F。我们不能那么做^Pu+@S|OPwWep。这可不怎么样3K-*PEs%XE-9P~dp_j。他们会说:嗯,你知道,我们还没有遇到让它这样的问题M+%%GJy]~m+J8di#z.。直到它起效前别回来Lgl(C!=eOs6Lo]^E+Xlz
The iPhone is infused with simplicity and beauty.
iPhone处处充满简单和美丽6zJcr(I~Kg
The hallmarks of Jobs' design philosophy.
这是乔布斯的设计理念KJi6bdUNiDmXSg
It's the perfect marriage of form and function.
这是外在形状和内在功能最完美的结合os&U59rzM^Eng3
It's beautiful, it's gorgeous, and every time I look at it, every time I feel it, I touch it, it has enormous aesthetic reward. But then it is enormously practical.My kids can grab my iPhone and immediately know how to use it and my kids are 3 and 2.
它很美,很漂亮,而每一次我看它,每次我去感觉,我去触摸,都会发出由衷的最美感叹UR%NQoKXZNDAOR85eY(。不过它又是非常实用iqiC@T(,zG(&g(tEnB。我的孩子们可以抓住我的iPhone,立刻就知道如何去使用%p+At|4^+7B~;。而我的孩子们还小,他们最多也就2,3岁=IlrP6Q5EG

JbaEuoYH;imN;

词语解释:

B479LtnpGRO

1. infuse v. 将…注入
2. aesthetic a. 美学的

Xi~%Z6fU#AS~-gecjk[)&OROvma6+o1X6,9ZhW_Y[AU
分享到
重点单词
  • functionn. 功能,函数,职务,重大聚会 vi. 运行,起作用
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • simplicityn. 单纯,简朴
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • infusevt. 注入,鼓舞,泡制,植入
  • enormouslyadv. 巨大地,庞大地;非常地,在极大程度上
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • aestheticadj. 美学的,审美的,有美感的 n. (复数)审美观
  • enormousadj. 巨大的,庞大的