文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(22)
日期:2012-04-17 15:43

(单词翻译:单击)

liIa[b+6BIYW^W2^%nk|HESi4Ano7

It was the Prussian Academy of Sciences.
这将是普鲁士科学院院士qA5y!_^^-~@[Mw6VC^w
It was the entire world of physics that had said no, bearing down and saying we want you.
整个世界的物理学都不同意,但他们仍然表示我们需要你的帮助R~oZTq]ZM=zoym
Einstein did not answer the offer.
爱因斯坦没有答应这个提议P,R5oZ!e8Tp@bI,
Einstein says why don't you just go and take a trip for the rest of the afternoon up the mountain.
爱因斯坦说为什么下午你们不出去走走,去山里进行一次旅行@)1wG]cRyWPvC.@CpG5p
He said I will meet you at the train station when you come back.
他说当你们回来的时候我会去火车站接你们X;.fWOU+*Z.[nAI
I will be carrying a bunch of flowers.
我将带一束花#ZVA|iH6g%
And if the flowers are red, I'm coming to German;
如果花是红色的,我就去德国;
if the flowers are white, sorry though go, thanks for coming.
如果花是白色的,对不起,谢谢你们的光临6]&~m%~hz0lebrx(=DJ
I've made the argument that Einstein delayed his answer to this question in part because he sort of wanted to leave with the pleasure of being so deeply sought after.
我曾经议论过爱因斯坦会推迟对这个问题的回答,这在一定程度上是因为他想用快乐摆脱如此深的追求8SI1js,DK&aBZ@h;
But it's certainly true that this was not simply a snapped decision.
但这确实不是简单就可以下决定的ONYwDY3RSo%
As he often does when he has a difficult problem to solve,
他经常也有难以解决的问题,
Einstein takes a long walk.
爱因斯坦经常散步很久iq]1x.wF5PihuN,
Zurich was comfortable.
苏黎世也很舒适3=_ru;v_I6Abb!1
There was lots to love there, you know,
这里也有他的许多牵挂,你知道,
you don't just sort of walk away from there.
你不想离开这里xm33NNRixBd6
His wife really wants to stay in Zurich.
他的妻子很想呆在苏黎世a4VNq|82v*7i@41UjEl9
On the other hand, they've offered him the greatest job imaginable.
另一方面,他们已经给他安排了可以想象得到的伟大工作aeG]yQ(m0-pMb9S
注:听力文本来源于普特

_k0wZpK,&C-mA-=VUE^=G[JPn[e6UKgSpgE]|j!5,h2;4
分享到
重点单词
  • academyn. 学院,学术,学会
  • decisionn. 决定,决策
  • imaginableadj. 可想像的,可能的
  • solvev. 解决,解答