文化博览:迈克尔•乔丹传(2)
日期:2012-01-05 16:05

(单词翻译:单击)

gzNE;CXTg8AOeYC,;=2Fb^Q4jcw)Uqm

When Jordan would go out for the spotlight introduction, he would look up into the stands and he would realize that there was at least someone up there that night who had never seen him before, who would never see him again. And this would be the one Michael Jordan moment, they ever had. And he would say he was playing for those people there.
当乔丹在聚光灯下介绍时,他如果抬头看,就会意识到看台上至少有人在那一晚从未见过他而且可能再也不会见到他了TBK8^Y3F0x+。这将是一个从未有过的迈克尔•乔丹时刻IuIay7!eX%ZFG。他自己会为些人而战P~22+r[,yM7Rv

2e4bfc,%reZ

We had a six-game road trip. Michael had some spasms in his lower back. And we literally had to, you know, carry him off the bus, off the plane to the bus, from the bus to the hotel. You know, it amazed me, he went out and got 40 points that night. This is the kind of player he was. He wanted everybody to see his special skill. And he didn't want people who loved basketball not to have that opportunity.
我们曾经连续打6场比赛7iZ@@edk!IZAkd9*H。而迈克尔的背部有些痉挛PckSW_9kZJAZMf。我们公事公办,你知道,带他下车,下飞机上车,坐车去宾馆Oyaf0JIqmm6(+i[。你知道,我很惊讶那晚他砍下40分Pke=MAhBai0X-c!。他就是这种类型的球员(oHEf,welOAH。他希望每个人看到他的特殊技能z]Z;-#MUXR,YX.。他不想让喜爱篮球的人没有这个机会_giqI[S)dv

U6%dg#vP_z55Nx

When the playoffs began, in his heart Michael already knew that these would be his last games. But this would be no nostalgic farewell tour. He was determined to go out on his own terms as a champion.
当季后赛开始,在他心里,迈克尔已经知道这将是他的最后比赛o@gIRTXeZQnA。但这将是没有怀旧的告别巡演P*RPEjv0dK。他决心去以冠军的身份捍卫自己EG)![NvBOwP*3

qZV[BqRfUz4B|v75Nh

The Bulls' first-round opponents were the New Jersey Nets young and full of hope. Michael was dominant!
公牛的第一轮的对手是年轻并对未来充满希望的新泽西网队X6Vc5bH^XVj9=4%=W。迈克尔主导了比赛!

VA81%^#R~^

It was a three-game sweep, built on mental toughness as much as physical talent. And for Michael, the way to develop the mind had always been through the heart!
这是一次大胜,建立在精神状态及尽可能的运动天赋上面B-7NE%iO+-。而迈克尔,则一直用心在打球!

A lot of parents ask me "Well, what advice would you give my kids?" And my advice would be let them just enjoy the game.
许多的父母问我:嗯,你有什么建议给我的孩子吗?我的忠告就是让他们尽情享受比赛即可v*=X+!mbv@F=mMHc

x1qr61|)|d@4+SSxj

I think what they have to learn more about at that young age is their love for the game. And once they've developed that, then the mental part is easy.
我认为年轻人必须学会的是对这种运动的热爱Lo~9^hEC8_%f。而且一旦他们真正投入,之后的精神部分是很容易的E0TW1Vb26Nk)UY+r3t*j

cBGd[=1&rra2

注:听力文本来源于普特

EF04leC%YXdSU5aKs!HZk@0Z5)!TG%XQu+,BqLB)[rl&7.6M
分享到
重点单词
  • farewelladj. 告别的 int. 再会,别了 n. 告别
  • opportunityn. 机会,时机
  • determinedadj. 坚毅的,下定决心的
  • championn. 冠军,优胜者,拥护者,勇士 vt. 保卫,拥护,为
  • planeadj. 平的,与飞机有关的 n. 飞机,水平,水准,刨
  • nostalgicadj. 怀旧的,乡愁的
  • mentaladj. 精神的,脑力的,精神错乱的 n. 精神病患者
  • dominantadj. 占优势的,主导的,显性的 n. 主宰者